song lyrics / Keny Arkana / Abracadabra translation  | FRen Français

Abracadabra translation into Indonesian

Performer Keny Arkana

Abracadabra song translation by Keny Arkana official

Translation of Abracadabra from French to Indonesian

Rap saya berjalan di atas air
Berpaling ke tempat lain seperti seorang dukun, mencari kedamaian batin seperti di Ashram
Anak perempuan dari pacha, saya hidup di tempat di mana pertengkaran terjadi dengan senapan Kalashnikov
Saudara-saudara saya berjuang keras, ingin menjadi kaya, karena balas dendam, karena kesombongan
Saya mencoba menjadi diri saya sendiri, bukan karakter, bukan pemberontak besar, bukan seniman besar

MC, jika saya tidak menghina kamu, itu karena empati
Jadi jangan undang saya ke pesta band kamu
Pengganggu alami, bebas dalam arti spiritual, seperti dalam arti praktis
Simpan kembali berlianmu, saya hanya melihat darah anak-anak tentara dari Afrika Tengah
Jangan bicara tentang Hak Asasi Manusia kepada negara yang mengurung anak-anaknya di pusat suaka
Anak perempuan dari Bulan, Abracadabra saya keluar dari kabut
Panggil saya Arkana, anak jalanan
Saya tumbuh, saya menguasai pena seperti seorang samurai menguasai katananya
Berdiri tegak seperti Havana
Sedikit layu seperti bunga di trotoar
Callejera sangat terinspirasi oleh mahatma
Jadi saya rap dari jiwa ke jiwa

Jadi saya mengekspresikan apa yang ada di dalam perut saya
Terinspirasi oleh yang tak terlukiskan
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hati itu nyata meskipun tak terlihat
Hey, seperti kekuatan yang membimbing saya
Hey, hey, hey, hey
Biarkan saya memberi kekuatan kepada orang-orang saya
Hey, hey, hey, hey
Rap saya tidak memiliki model, ia seperti yatim piatu
Hey, hey, hey, hey
Biarkan saya memberi kekuatan kepada orang-orang saya
Hey, hey, hey, hey
Berhenti, saya datang untuk menantang kekaisaran, misil saya tidak pernah menyimpang

Saya menutup diri ketika semuanya tidak baik
Saya seperti seorang Tuareg di Sahara
Saya membimbing diri dengan bintang Balthazar
Dan saya lebih suka mendengarkan hati saya daripada omong kosong mereka
Mi rabia di mikrofon tidak dapat diklasifikasikan
Tidak dapat beradaptasi sejak kotak pasir
Saya tidak menemukan kedamaian, bahkan di La Paz
Me siento presa Babylone seperti Alcatraz
Saya sudah ingin pergi jauh ketika saya masih kecil
Nyata dan kurang keras daripada ketika saya ditangkap
Ya, saya mencari kebesaran, tetapi saya tahu bahwa hati yang terbesar
Ditemukan di zona bayangan, jadi lingkungan menghantui saya
Biarkan saya sendiri, saya tidak ingin mengejar waktu
Apakah saya tetap dalam bayangan karena saya tahu rap saya mengganggu?
Saya tidak berada di tingkat yang sama jadi pada dasarnya, tidak ada yang aneh
Saya menyebarkan benih kehidupan di era akhir zaman
Anak perempuan dari matahari, Abracadabra
Saya bangun dari tidur, panggil saya Arkana
Anak dari rumah, saya tumbuh, saya menguasai kata-kata seperti salah satu cerita dari hati kalian
Dilihat buruk seperti kucing hitam, sepenuhnya tetapi melarikan diri dari rumah jagal
Kawan, saya datang diam-diam, karavan saya lewat tanpa anjing menggonggong

Jadi saya mengekspresikan apa yang ada di dalam perut saya
Terinspirasi oleh yang tak terlukiskan
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hati itu nyata meskipun tak terlihat
Hey, seperti kekuatan yang membimbing saya
Hey, hey, hey, hey
Biarkan saya memberi kekuatan kepada orang-orang saya
Hey, hey, hey, hey
Rap saya tidak memiliki model, ia seperti yatim piatu
Hey, hey, hey, hey
Biarkan saya memberi kekuatan kepada orang-orang saya
Hey, hey, hey, hey
Berhenti
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Abracadabra translation

Name/Nickname
Comment
Other Keny Arkana song translations
Tout tourne autour du soleil (English)
Gens Presses (Italian)
La Rage (English)
Viens mon frère (Avant l’Exode #2) (Korean)
Viens mon frère (Avant l’Exode #2) (Thai)
Eh Connard (German)
Eh Connard (English)
Eh Connard (Spanish)
Eh Connard (Italian)
Eh Connard (Portuguese)
Parole vraie / Projecteurs (Avant l'exode #5) (Indonesian)
Parole vraie / Projecteurs (Avant l'exode #5) (Thai)
Parole vraie / Projecteurs (Avant l'exode #5) (Chinese)
Indignados (German)
Entre Les Lignes: Une Goutte De Plus (German)
Indignados (English)
Entre Les Lignes: Une Goutte De Plus (English)
Indignados (Spanish)
Entre Les Lignes: Une Goutte De Plus (Spanish)
Indignados (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Henri Salvador | Mohan | Jean Ferrat | The Beatles | Udit Narayan | BloccRich Monsta | Richard Cocciante | Serge Gainsbourg | Lotfi Bouchnak | Renaud | Françoise Hardy | Anuradha Paudwal | Mortelle Adèle | Michel Fugain | Dalida | Ben E King | Téléphone | Joséphine Baker | Indochine

Fast Cars & Superstars | Kise Da Pyaar | War Is Over | Im With All Dat | Tinke | CHACHA RAP PART 2 | बंधू येईल माहेरी | Log Kehte Hai Pagal | Kya Jaipur Kya Dilli | Je N'Ai Pas Changé | Veneno (Néboa & sús versão) | Stop Fucking for Free | Les Huitres C'est Comme Les Filles | Laetitia | Allesomvattend (884) | Omw | Je Veux Un Héro | Aman A'song | Fuck It, Let's Go | Jo Tenu Dhoop Lagya Ve
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the camera
2| symbol to the left of the bulb
3| symbol to the left of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid