song lyrics / Joé Dwèt Filé / No more drama translation  | FRen Français

No more drama translation into Thai

Performers Joé Dwèt FiléFranglish

No more drama song translation by Joé Dwèt Filé official

Translation of No more drama from French to Thai

Joé Dwèt Filé
ฉันพูดถึงสาวๆ ที่สวยที่สุด
เฮ้, โอ้, โอ้, โอ้-โอ้, เฮ้
ฉันพูดถึงสาวๆ ที่สวยที่สุด

ไม่มีอะไรน่าสนใจถ้าเธอไม่อยู่ที่นี่ (จริงๆ ไม่มีอะไร)
ฉันมีการทดสอบของฉัน, เธอทำให้พวกเขาป่วย (โอ้, ที่รัก)
เธอคือซอสหวานในสลัดของฉัน (ไปกันเถอะ)
โอเค ฉันสารภาพ, ฉันตามหาเธอทุกที่, ใช่ (ทุกที่)
บนโซเชียล, ฉันสืบสวน, ฉันคิดว่าเธอถูกสร้างมาเพื่อฉัน (สำหรับฉัน)
ฉันไม่รู้จะทำตัวเป็นโรมิโอได้ยังไง, ฉันมีปัญหา (ฉันมีปัญหาที่รัก)
เพื่อพบเธอ, ฉันทำทุกอย่างที่จำเป็น, ฉันพยายามอย่างหนัก, ที่รัก
โอเค ฉันสารภาพ, เธอมากกว่าที่จะถูกจัดอันดับ
ฉันรู้ว่าใน DM ของเธอมีการรับรองมากมาย
โอ้, ที่รัก, เธอคือที่สุด, ใครจะมาแทนที่เธอได้? (ฉัน)
โอ้, ที่รัก, เธอเคยคลานดังนั้นฉันไม่สามารถขาดเธอได้อีก (โอ้, โอ้, โอ้)

ใช่, ใช่
ฉันไม่ชอบเสียเวลา, ฉันชอบความเสี่ยง (อืม-อืม)
วันหนึ่ง, เราจะเป็นหนึ่งเดียวกัน (เป็นหนึ่งเดียวกัน)
เพื่อเธอ, ฉันวางอาวุธ, ฉันจะเปลี่ยนแปลงตัวเอง (ปา, ปา, ปา)
โอ้-โอ้-โอ้ (ไปกันเถอะ)
ที่รัก ฉันมาแล้ว, ไม่มีดราม่าอีกต่อไป (ไม่มีดราม่าอีกต่อไป)
เธอสามารถพึ่งพาฉันได้, ฉันมีความกล้าหาญ
ที่รัก ฉันมาแล้ว (ที่รัก ฉันมาแล้ว)
ไม่มีดราม่าอีกต่อไป (ไม่มีดราม่าอีกต่อไป)
พึ่งพาฉันได้, ใช่, ใช่
ที่รัก, ฉันให้ความรักกับเธอทุกวัน
ทุกวัน (ทุกวัน, ทุกวัน)
ที่รัก, เธอจะได้รับความรักทุกวัน
ทุกวัน, ทุกวัน (ทุกวัน, ทุกวัน)
ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก (ไปกันเถอะ)

เธอทำให้พวกเขาตะลึง (ว้าว)
ฉันไม่ต้องการแผนสำรอง (ไม่)
ร่วมกันเพื่อโครงการ (ใช่)
เงิน, เงิน (ใช่)
ไม่มีคำพูดลอยๆ (ไม่)
รอยยิ้มของเธอมีค่าทอง
และร่างกายของเธอมีค่าทอง (ไปกันเถอะ)
เธอรู้ไหม, สาวสวย
ฉันไม่เคยสนใจใครนอกจากเธอ
อย่าฟังคำพูดที่ไร้สาระ
ให้ฉันเป็นชุดชั้นในของเธอเมื่อเธอเดินเล่น
คืนแต่งงาน, บาหลี
ในความคิดชั่ววูบ, สุดสัปดาห์เล็กๆ ที่เวนิส, ใช่, ที่รัก ทิ้งกระเป๋าของเธอไว้
ใช่, ช้อปปิ้งที่เซลีน, เฟนดิ, บัตรดำเพื่อทำให้เธอสวยขึ้น, ใช่
รอ, ฉันยังไม่จบ (ไม่เคย)
ถ้าไม่อย่างนั้นมาพูดถึงอนาคต, ใช่, ใช่

อา-อา, อา-อา
ฉันไม่ชอบเสียเวลา, ฉันชอบความเสี่ยง
วันหนึ่ง, เราจะเป็นหนึ่งเดียวกัน (เป็นหนึ่งเดียวกัน)
เพื่อเธอ, ฉันวางอาวุธ, ฉันจะเปลี่ยนแปลงตัวเอง (โอ้-โอ้, ว้าว, ว้าว, ว้าว, ว้าว)
ที่รัก ฉันมาแล้ว, ไม่มีดราม่าอีกต่อไป
เธอสามารถพึ่งพาฉันได้, ฉันมีความกล้าหาญ
ที่รัก ฉันมาแล้ว (ใช่ ฉันมาแล้ว)
ไม่มีดราม่าอีกต่อไป (ไม่มีดราม่าอีกต่อไป)
พึ่งพาฉันได้, ใช่, ใช่
ที่รัก, ฉันให้ความรักกับเธอทุกวัน
ทุกวัน, ทุกวัน
ที่รัก, เธอจะได้รับความรักทุกวัน
ทุกวัน (ทุกวัน)

ไปกันเถอะ
ความรัก, ทุกวัน, ทุกวัน
ความรัก, ทุกวัน, ความรักทุกวัน
ความรัก, ทุกวัน, ทุกวัน
ความรัก, ทุกวัน
โอ้-โอ้, โอ้-โอ้, โอ้-โอ้, โอ้-โอ้, โอ้, ว้าว
ใช่, ไปกันเถอะ
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for No more drama translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the target
2| symbol at the bottom of the thumbs up
3| symbol to the left of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid