song lyrics / Jazzy Bazz / Crépuscule translation  | FRen Français

Crépuscule translation into Indonesian

Performer Jazzy Bazz

Crépuscule song translation by Jazzy Bazz official

Translation of Crépuscule from French to Indonesian

Matahari mulai terbenam
Aku ingin menangkap momen keabadian
Aku menyesal bahwa indraku tidak cukup berkembang
Untuk membedakan kebenaran
Kita menjalani hidup yang gila
Aku menendang keras pintu masuk
Yang sebenarnya adalah pintu darurat
Aku masih di distrik sembilan belas, aku masih mabuk rum
Aku akan menjadi pria sejati ketika aku bisa mengatakan "aku mencintaimu"
Kita merasa tenang dengan harapan bahwa jiwa-jiwa bertahan
Ketika drama muncul
Sungguh gila betapa hidup ini sangat singkat
Jadi aku memalingkan wajah dari apa yang seharusnya kulihat
Aku membuat rencana untuk masa depan, tapi masa depan punya rencana lain untukku
Aku berterima kasih kepada Tuhan karena aku tidak akan menjadi apa-apa tanpa musik (tidak ada)
Aku berterima kasih kepada Tuhan karena aku tidak akan menjadi apa-apa tanpa musik, han
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Crépuscule translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the helmet
2| symbol to the right of the eye
3| symbol to the right of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid