song lyrics / Jay-Z / NEW YORK (CONCEPT DE PARIS) translation  | FRen Français

NEW YORK (CONCEPT DE PARIS) translation into Portuguese

Performers Jay-ZGil Scott-Heron

NEW YORK (CONCEPT DE PARIS) song translation by Jay-Z official

Translation of NEW YORK (CONCEPT DE PARIS) from English to Portuguese

Sim

Sim, eu saí de Brooklyn, agora estou em Tribeca
Bem ao lado de De Niro, mas sempre serei do gueto
Eu sou o novo Sinatra, e desde que cheguei aqui
Eu posso chegar a qualquer lugar, sim, eles me amam em todo lugar
Eu costumava comprar em Harlem, olá, meus dominicanos (diga-me)
Bem ali na Broadway, me trouxe de volta ao McDonald's
Levei para o meu esconderijo, 560 State Street
Me pegue na cozinha como um Simmons batendo massa
Cruzei a 8ª rua, Lexus branco
Dirigindo tão devagar, mas BK é do Texas
Eu, eu sou de Bed-Stuy, casa daquele garoto Biggie
Agora eu moro na Billboard e trouxe meus garotos comigo
Diga oi para Ty-Ty, ainda bebendo Mai Tais
Sentado na quadra, Knicks e Nets me dão high five
Eu estou todo Spike'd, eu poderia tropeçar em um árbitro
Diga pela minha atitude que eu sou definitivamente de

Você não sabe, você não sabe (ayy)
Nova York estava me matando?
Sim, eu estava quase morrendo aqui
Nova York estava me matando
Parece que preciso começar de novo
E voltar para casa em Jackson, Tennessee
Em-em-em-em, em Nova York

Me pegue no X com OG em um jogo dos Yankees
Eu fiz o chapéu dos Yankees mais famoso do que um Yankee pode
Você deveria saber que eu sangro azul, mas eu não sou um Crip
Mas eu tenho uma gangue de- andando com meu grupo
Bem-vindo ao caldeirão, cantos onde vendemos pedra
Afrika Bambataa sh-, casa do hip-hop
Táxi amarelo, táxi cigano, táxi de um dólar, grite de volta
Para os estrangeiros não é justo, eles agem como se tivessem esquecido como agir
Oito milhões de histórias, lá fora no nu
Cidade é uma pena, metade de vocês não vai conseguir
Eu, eu tenho um plug, Special Ed, "Eu consegui"
Se Jeezy está pagando Lebron, eu estou pagando Dwyane Wade
Três dados Cee-lo, três cartas Monte
Desfile do Dia do Trabalho, descanse em paz Bob Marley
Estátua da Liberdade, viva o World Trade
Viva o rei, yo, eu sou do Empire State que é

Você não sabe, você não sabe (ayy)
Nova York estava me matando?
Sim, eu estava quase morrendo aqui
Nova York estava me matando (em-em-em-em, em Nova York)
Parece que preciso começar de novo
E voltar para casa em Jackson, Tennessee

As luzes são cegantes, as garotas precisam de viseiras
Então elas podem sair dos limites rapidamente, as linhas laterais são
Cheias de baixas, que bebem a vida casualmente
Então gradualmente se tornam piores, não morda a maçã, Eva
Preso na multidão, agora você está na moda
Até o inverno ficar frio, en vogue, com sua pele à mostra
Cidade do pecado, é uma pena por um capricho
Boas garotas se tornam más, a cidade está cheia delas
Mamãe pegou um ônibus, agora ela tem seu busto à mostra
Todo mundo a monta, como uma rota de ônibus
"Ave Maria" para a cidade, você é uma virgem
E Jesus não pode te salvar, a vida começa quando a igreja termina
Vim aqui para a escola, me formei na vida boa
Jogadores de bola, estrelas do rap, viciados nos holofotes
Mdma te faz sentir como um campeão
A cidade nunca dorme, é melhor você tomar um Ambien

Senhor tenha misericórdia, misericórdia de mim
Sim, Senhor tenha misericórdia, tenha misericórdia de mim
Diga a ele para enterrar meu corpo de volta em Jackson, Tennessee
Sim, Senhor tenha misericórdia, tenha misericórdia de mim
Em-em-em-em, em Nova York
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, TuneCore Inc., Universal Music Publishing Group

Comments for NEW YORK (CONCEPT DE PARIS) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the television
2| symbol at the bottom of the eye
3| symbol at the top of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid