Translation of 항상 Hangsang from Korean to Spanish
Siempre con mi perro, ¿verdad?
Siempre con mi matón, ¿verdad?
Siempre con mi perro, ¿verdad?
Aplasta en la calle, aplasta en la calle, aye
Cuando estoy cruzando el maldito aeropuerto
Tomo el avión con mis amigos
Todos los días estoy tan encendido con mis chicos
Todos los días estoy tan encendido con mi perro, ya
Siempre con mi perro, ¿verdad?
Siempre con mi matón, ¿verdad?
Siempre con mi perro, ¿verdad?
Aplasta en la calle, aplasta en la calle, aye
Somos felices estos días, uh
Alguien se deshace de la etiqueta de Gucci, uh
Alguien tiene cientos de juguetes Kaws, uh
Alguien está pensando en comprar una casa, uh
Solo miramos lo correcto y bueno fuera del pozo
Solo lo maduro en este juego amargo
Solo cosas geniales con amigos geniales
Cuando abro los ojos, camino por la carretera roja
(Caminando caminando caminando)
Llamadas de las celebridades top
(Hablando hablando hablando)
Todos estos momentos siempre con mi perro
En el futuro también siempre con mi matón
El mundo se adapta a los siete de nosotros
Siempre nos encendemos juntos
Siempre con mi perro, ¿verdad?
Siempre con mi matón, ¿verdad?
Siempre con mi perro, ¿verdad?
Aplasta en la calle, aplasta en la calle, aye
Cuando estoy cruzando el maldito aeropuerto
Tomo el avión con mis amigos
Todos los días estoy tan encendido con mis chicos
Todos los días estoy tan encendido con mi perro, ya
Siempre con mi perro, ¿verdad?
Siempre con mi matón, ¿verdad?
Siempre con mi perro, ¿verdad?
Aplasta en la calle, aplasta en la calle, aye
Cambio mi estilo, ahora estoy triunfando a nivel mundial
Cambio mi estilo, ahora mi facturación está por las nubes
Mis amigos y yo estamos en la cima
Celebramos con fiesta todos los días
Espera, este es el lugar de j-hope, hombre
Espera, ¿desde cuándo compraste este lugar?
Hobari hyung mató a todos los falsos
Yo también, yo también, yo también, yo también
Cada vez que abro los ojos, estoy en la portada de la revista (subiendo)
Parece que tengo una casa en la cima de las listas (parece)
¿Qué? Los haters mejor que se retiren
Las tarjetas de crédito cortan como karate chop chop
Mis amigos y yo, cambiamos la tendencia de nuevo
Espera, hombre, ahora ustedes son los cuervos
Mis amigos y yo estamos en la cima
BTS, ROCKBOTTOM, sí, ese es mi equipo
Siempre con mi perro, ¿verdad?
Siempre con mi matón, ¿verdad?
Siempre con mi perro, ¿verdad?
Aplasta en la calle, aplasta en la calle, aye
Cuando estoy cruzando el maldito aeropuerto
Tomo el avión con mis amigos
Todos los días estoy tan encendido con mis chicos
Todos los días estoy tan encendido con mi perro, ya
Siempre con mi perro, ¿verdad?
Siempre con mi matón, ¿verdad?
Siempre con mi perro, ¿verdad?
Aplasta en la calle, aplasta en la
Camino junto a mi hermano con mis propias reglas
Desde antes del debut, solo confiamos en nosotros y desechamos rumores
Todos eran enemigos y no teníamos aliados
Ese equipo dio la vuelta y ahora abre el mundo
Siento como si cantara en el karaoke, sacúdelo, compruébalo
El mundo entero nos quiere, hacemos nuestro número 18
Todo lo que soñamos se hizo realidad
Ahora es nuestro turno, disparamos todas las riquezas
La legitimidad es comida para perros
Sin pensar, ladran
Con la confianza de un perro, ya, ya, ya, ya
Arrogancia, terquedad, ilusiones
Desplegando su experiencia
Para ellos, pow pow
Miramos al frente con orgullo
Logros, premios
Pisoteamos a ellos
Con mi sello como trampolín
Con mis fans, gracias
Con mi equipo siempre