Translation of While We Sleep from English to French
Quand ton cœur lâche et ton amour s'effondre
Quand la main qui ne lâche jamais n'est plus là
Quand tu ne récoltes et sèmes que douleur et ressentiment
Quand il n'y a personne d'autre que toi à blâmer
Quand tout ce que tu souhaites, c'est de pouvoir revenir en arrière une fois de plus
Quand tout ce que tu souhaites, c'est de tout changer
Quand tout ce que tu ressens, c'est du remords, de la douleur et du regret
Quand tu vis dans le passé, incapable d'avancer
Et nous dérivons loin dans nos rêves
Nous accumulons encore plus de distance pendant que nous dormons
Nous construisons un mur de verre épais et profond
Nous entendons mais choisissons de ne pas écouter
Et nous dérivons loin dans nos rêves
Nous accumulons encore plus de distance pendant que nous dormons
Nous mettons tous les ponts en feu ardent
Nous laissons tout l'amour que nous avions derrière
Quand tu réalises que ta vie est une route à sens unique
Quand tu réalises qu'il n'y a pas de point de retour
Quand tu comprends que tu ne peux plus revenir en arrière
Quand tu comprends que tu ne peux qu'avancer
Et nous dérivons loin dans nos rêves
Nous accumulons encore plus de distance pendant que nous dormons
Nous construisons un mur de verre épais et profond
Nous entendons mais choisissons de ne pas écouter
Et nous dérivons loin dans nos rêves
Nous accumulons encore plus de distance pendant que nous dormons
Nous mettons tous les ponts en feu ardent
Nous laissons tout l'amour que nous avions derrière
Ralentis
Nous devons ralentir
Nous devons ralentir pour que je puisse te rattraper
Nous devons ralentir pour que je puisse te rattraper
Nous devons ralentir pour que tu puisses me rattraper
Nous devons ralentir pour que je puisse te rattraper
Nous devons ralentir pour que tu puisses me rattraper
Ralentis