Translation of Mot d'amour from French to Spanish
El joven Bouda tiene el toque
Un poco como todas estas personas
Me suavizo con el tiempo
Y avanzo a pesar del viento
Incluso si todo el mundo dice que
Te dejé hacer porque era arriesgado
Como un misterio que nunca hemos resuelto
Como un motor, debería habernos impulsado
Pero te fuiste y te quedaste con las llaves
Y me quedé paralizada
Me había dicho que no lo harías
Porque aquí todo se sabe
Te lo dije desde el principio
Nunca supe realmente cómo manejar las palabras de amor
Tú querías pruebas, te las mostré todos los días
Eh, palabras de amor
Eh, palabras de amor
Porque soy un poco como todas estas personas
Me suavizo con el tiempo
Y avanzo a pesar del viento
Incluso si todo el mundo dice que
Nunca supe realmente cómo manejar las palabras de amor
Tú querías pruebas, te las mostré todos los días
Eh, palabras de amor
Eh, palabras de amor
Te dejé hacer
Creí en ello con todas mis fuerzas
Quería crear nuestro mundo
No cada uno en su esfera
No quería callarme
No, no quería perderte
Éramos socios
Ahora estoy deprimida
No estoy en los clichés
Los no dichos y el tiempo nos separan
Y ahora lo sabes
Te lo pido desde el principio
Nunca supe realmente cómo manejar las palabras de amor
Tú querías pruebas, te las mostré todos los días
Eh, palabras de amor
Eh, palabras de amor
Porque soy un poco como todas estas personas
Me suavizo con el tiempo
Y avanzo a pesar del viento
Incluso si todo el mundo dice que
Nunca supe realmente cómo manejar las palabras de amor
Tú querías pruebas, te las mostré todos los días
Eh, palabras de amor
Eh, palabras de amor
Un poco como todas estas personas
Me suavizo con el tiempo
Y avanzo a pesar del viento
Incluso si todo el mundo dice que
Eh, palabras de amor
Eh, palabras de amor
Eh, palabras de amor
Eh, palabras de amor