Translation of Mot d'amour from French to English
Young Bouda got the sauce
A little bit like all these people
I'm softening with time
And I move forward despite the wind
Even if everyone says that
I let you do it because it was risky
Like a mystery that was never pierced
Like an engine, I should have boosted us
But you left and kept the keys
And I stayed frozen
I told myself you wouldn't do it
Because everything is known here
I told you from the start
I never really knew how to deal with words of love
You wanted proof, I showed them to you every day
Hey, words of love
Hey, words of love
Because I'm a little bit like all these people
I'm softening with time
And I move forward despite the wind
Even if everyone says that
I never really knew how to deal with words of love
You, you wanted proof I showed them to you every day
Hey, words of love
Hey, words of love
I let you do it
I believed in it as hard as iron
I wanted to create our world
Not each in his sphere
I didn't want to keep quiet
No, I didn't want to lose you
We were partners
Now I'm down in the dumps
I'm not into clichés
The unsaid and time separate us
And now you know it
I ask you right from the start
I never really knew how to deal with words of love
You, you wanted proof I showed them to you every day
Hey, words of love
Hey, words of love
Because I'm a little bit like all these people
I'm softening with time
And I move forward despite the wind
Even if everyone says that
I never really knew how to deal with words of love
You wanted proof, I showed them to you every day
Hey, words of love
Hey, words of love
A little bit like all these people
I'm softening with time
And I move forward despite the wind
Even if everyone says that
Hey, words of love
Hey, words of love
Hey, words of love
Hey, words of love