song lyrics / Imen Es / Intro translation  | FRen Français

Intro translation into Italian

Performer Imen Es

Intro song translation by Imen Es official

Translation of Intro from French to Italian

Se volete sapere tutto, nemmeno io so se andrà bene
Ma l'unica cosa di cui sono sicura è che rimpiango l'anonimato
Quando camminavo incognito senza guardarmi intorno
Quando camminavo con le mie sorelle a Parigi Nord a braccetto
Il tempo in cui ero davvero libera e non dovevo preoccuparmi
Postavo i miei video sui social, con il cappello all'indietro
Solo sostenitori, solo angeli nei commenti
Ora non leggo più, è l'inferno, ho l'impressione che mi stiano seppellendo
Stacco la mia rete per proteggermi, per la mia famiglia voglio progredire
Sto solo cercando di proteggermi da quando ho procreato
Mi sento spesso oppressa, non ho più tempo, sono troppo in fretta
Ho difficoltà a incassare, un po' troppo spesso ferita
Quando mi strappano il cuore ho difficoltà a operare
Se vi incontro, nemmeno le forze dell'ordine mi faranno cooperare
Merda, non ho più voglia di tollerare
Non sarà con la pittura che il pavimento sarà colorato
Ci sono dei lati positivi, non posso sputare nel piatto
Certo che guadagno dei soldi, ma poco a poco perdo il fiato
Faccio dei showcase a occhio, i gelosi mi guardano con la lente d'ingrandimento
Non ti perderemo di vista se sbagli, anche alcuni amici diventano sospetti
Anche tu, vai, partorisci mia sorella che conosco dai pannolini
Anche tu dici che ho sbagliato, anche tu aggiungi un altro strato
Anche tu, visto che sei perfetta, vai, parla della mia chirurgia
Parlo dei miei errori, io parlo dell'ossessione che ho subito
Sono arrivata a un punto in cui non mi accettavo più fisicamente
A causa del mio parto ora lo dico pubblicamente
Era difficile da incassare, tutto è arrivato all'improvviso
Ma lo farò per voi, solo per il mio pubblico
Anche se non siamo della stessa generazione è la stessa
Vogliono distruggere i nostri sogni, ora capisco Wallen
La verità, la celebrità è una malattia
Anche senza aver visto il suo documentario, capisco Mélanie
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Intro translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the thumbs up
2| symbol at the bottom of the helmet
3| symbol at the top of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid