song lyrics / Gemelli DiVersi / Vero translation  | FRen Français

Vero translation into Indonesian

Performer Gemelli DiVersi

Vero song translation by Gemelli DiVersi official

Translation of Vero from Italian to Indonesian

Sudah sepuluh hari aku tidak menulis kepadamu
Kamu tidak meneleponku
Sudah dua bulan aku tidak hidup karena kamu tidak mencintaiku
Sudah beberapa bulan aku tidak tertawa
Kamu tidak berbicara padaku

Sudah berminggu-minggu aku menatapmu tapi kamu tidak melihatku
Kita jauh seperti matahari dengan bulan sekarang
Meskipun tidak, ini bukan lagi cinta, ini juga bukan seks
Sekarang aku kehilangan keseimbangan, aku tidak punya titik pusat
Kita tidak bergandengan tangan tapi perlahan aku mencoba
Dan sekarang aku tidak bisa lagi melihat laut

Karena jika aku melakukannya, aku melihatmu lagi
Aku benci diriku karena kamu telah mengambil laut
Dan dengan itu kamu menyimpan sisanya
Kamu akan berkata, tapi apa yang bisa aku lakukan?
Karena pada dasarnya kamu merasakan ini

Dan sebenarnya kamu tahu aku ingin membencimu
Tapi kamu tahu aku benar-benar tidak bisa
Kamu akan mengingat musim panas di Varadero
Apa yang akan kamu lakukan ketika kita merindukan satu sama lain
Tequila dan jeruk nipis dan manis adalah racunmu

Apa yang akan tersisa dari kita
Kamu akan melihat kembali foto-foto di Varadero
Apa yang akan kamu lakukan ketika kita mencari satu sama lain
Tequila dan jeruk nipis dan manis adalah racunmu
Itu menyakitkan tapi kamu tahu bahwa
Itu tidak benar, benar, benar, benar, benar (benar, benar, benar, benar, benar)
Karena aku membencimu itu tidak benar, benar, benar, benar (benar, benar, benar, benar, benar)

Aku berpikir tentang saat kita pulang dari malam yang lelah
Aku mengucapkan selamat tinggal di depan rumahmu dan sekarang betapa aku merindukanmu
Dan aku menunggu pintu gerbang tertutup dan memang
Kamu tidak pernah membukanya lagi tapi aku masih di sana di depan
Kadang-kadang aku berlebihan bahwa hidup terus berjalan
Tapi aku tidak bisa percaya bahwa ini sudah berakhir
Karena aku punya konsep yang sedikit berbeda tentang kehidupan

Dan kamu pergi dengan ceritaku di antara jari-jarimu
Dan sekarang aku tidak bisa lagi melihat laut
Karena jika aku melakukannya, aku melihatmu lagi
Aku benci diriku karena kamu telah mengambil laut
Dan dengan itu kamu menyimpan sisanya

Kamu akan berkata, tapi apa yang bisa aku lakukan?
Karena pada dasarnya kamu merasakan ini
Dan sebenarnya kamu tahu aku ingin membencimu
Tapi kamu tahu aku benar-benar tidak bisa
Kamu akan mengingat musim panas di Varadero

Apa yang akan kamu lakukan ketika kita merindukan satu sama lain
Tequila dan jeruk nipis dan manis adalah racunmu
Apa yang akan tersisa dari kita
Kamu akan melihat kembali foto-foto di Varadero
Apa yang akan kamu lakukan ketika kita mencari satu sama lain
Tequila dan jeruk nipis dan manis adalah racunmu

Itu menyakitkan tapi kamu tahu bahwa
Itu tidak benar, benar, benar, benar, benar (benar, benar, benar, benar, benar)
Karena aku membencimu itu tidak benar, benar, benar (benar, benar, benar, benar, benar)
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Vero translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the house
2| symbol to the right of the trash
3| symbol at the top of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid