song lyrics / Gemelli DiVersi / Tu no translation  | FRen Français

Tu no translation into Indonesian

Performer Gemelli DiVersi

Tu no song translation by Gemelli DiVersi official

Translation of Tu no from Italian to Indonesian

Akan ada angin sepoi-sepoi yang terasa malam ini
Tapi ada hati yang berharap bahwa itu layak
Untuk berbicara denganmu tentang setiap ratunya
Untuk setiap nona, sebuah rima dimulai dari yang pertama
Claudia, menemukan dunia baru bersama
Dan sekarang waktu tidak akan bisa menghapus kenangannya
Kimberly, Helen, dan semua model itu
Penuh uang dan mutiara tapi kosong di dalam
Satu untuk Ruta, kisah hidupku
Jatuh cinta pada seorang asing
Pepitaku, wanita sempurna tapi bukan untuk hidupku
Sebuah nyala yang memudar
Dan Sara dan siapa pun yang belajar dengannya
Hidupkan kisah cinta seperti sebuah perlombaan di mana ada kecurangan
Dan sekarang aku berbicara tentang mereka, hidup ini aneh
Masing-masing bukanlah seperti yang terlihat

Tapi kamu tidak, dan lebih lagi kamu akan berkata itu bukan aku
Yang hanya mencintai seks dan sisanya tidak berguna
Aku tidak tahu apa yang kamu miliki, denganmu tertawa berbeda
Bukan seks tapi cinta denganmu (masing-masing pada akhirnya mengecewakanku)
Tapi kamu tidak, dan lebih lagi kamu akan berkata itu bukan aku
Yang hanya mencintai seks dan sisanya tidak berguna
Aku tidak tahu apa yang kamu miliki, denganmu hidup berbeda
Bukan seks tapi cinta denganmu

Dari Elisa semuanya dimulai dengan alasan yang jelas
Cinta pertama, kisah yang agak membingungkan
Dan ciuman di bawah bintang-bintang
Pertama kali dengan rasa baru di kulit dan itu
Jalan-jalan dan hari-hari di pantai saat musim panas
Aku masih ingat malam-malam, barbekyu (eh)
Dan kemudian di pantai malam-malam dengan Vanessa
Aku kehilangan satu tahun di sekolah, lalu kehilangan akal untuknya eh
Seperti Claudia dan Gloria
Dari Federica dan Giada, Sheila dan Moira
Ke manisnya mata biru Camilla
Tak butuh waktu lama bagi takdir, mengaburkan bintang itu juga (oh)
Cantik, tapi kamu tahu, untuknya aku tidak bisa berkata-kata
Kamu tahu namanya, hanya menciptakan kebingungan
Aku berbicara tentang mereka, kamu tahu, hidup ini aneh
Masing-masing bukanlah seperti yang terlihat

Tapi kamu tidak, dan lebih lagi kamu akan berkata itu bukan aku
Yang hanya mencintai seks dan sisanya tidak berguna
Aku tidak tahu apa yang kamu miliki, denganmu tertawa berbeda
Bukan seks tapi cinta denganmu

Kamu yang tahu melihat di antara pikiranku
Kamu bisa melihat hidupku dalam dirimu
Dan kamu tahu mengejutkanku jika kamu mau, katakan bagaimana caranya
Dengan mereka itu tidak berguna, jangan tanya kenapa
(Masing-masing pada akhirnya mengecewakanku)

Tapi kamu tidak, dan lebih lagi kamu akan berkata itu bukan aku
Yang hanya mencintai seks dan sisanya tidak berguna
Aku tidak tahu apa yang kamu miliki, denganmu tertawa berbeda
Bukan seks tapi cinta denganmu (masing-masing pada akhirnya mengecewakanku)
Tapi kamu tidak, kamu tidak, kamu berbeda, tahu
Bukan seks tapi cinta denganmu
Oh, kamu tidak, kamu tidak, kamu berbeda, tahu
Akan menjadi seks dan cinta, kamu akan lihat
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Tu no translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the smiley
2| symbol at the top of the envelope
3| symbol at the top of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid