song lyrics / Fun / Walking The Dog translation  | FRen Français

Walking The Dog translation into French

Performer Fun

Walking The Dog song translation by Fun

Translation of Walking The Dog from English to French

{En promenant le chien}

Marcher seul car la nuit est morte.
ça m'a traversé l'esprit quand j'ai traversé le pont.

Comment tu as perdu la tête
et que ton poignet s'est meurtri,
et tu voulait un amour meilleur,
quand il dormait dans ta chambre.
Accroche toi,
reste avec moi,
ne pars pas.

Si tu pouvais me voir,
N'importe où que je sois.
C'est pas comme dans les films,
...?...
Alors viens aimer
(viens, viens, venez tous et aller)
Nah nah nah nah nah nah nah
Je ne te laisserais pas partir.

Maintenant je marche seul car la nuit est morte
Mes pieds ne glissent plus comme ils le faisaient avant,
quand je t'appelle pour décrocher la lune.
ces jours-ci je me retrouve à crier dans le vide.

Les cœurs se cassent,
et je dois avouer
que j'ai trouvé un couplet et un refrain
Si j’avais pu faire semblant,
je pense que je n'aurais pleuré qu'une seule fois.

Après tous les spectacles,
après que tous les garçons de l'été soient partis,
au milieu des confusions,
et des amis que j'ai perdus,
J'ai toujours pensé depuis le début
que je serais le seul à passer.
Je suppose que je ne saurais jamais
où tous les garçons de l'été vont
mais ce qu'on a fait me manque
et ces jour n'ont pas été gaspillés.
Il y a certaines choses que je ne saurais sans doute jamais.

Comment tu as perdu la tête
et que ton poignet s'est meurtri,
et tu voulait un amour meilleur,
quand il dormait dans ta chambre.
Accroche toi,
reste avec moi,
ne pars pas.
Translation credits : translation added by Margotzzz

Comments for Walking The Dog translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the helmet
2| symbol at the top of the television
3| symbol to the right of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid