song lyrics / Fulminacci / Brutte compagnie translation  | FRen Français

Brutte compagnie translation into French

Performer Fulminacci

Brutte compagnie song translation by Fulminacci official

Translation of Brutte compagnie from Italian to French

Ça suffit, j'en ai assez de la nuit, de la musique pop
Dans l'iPhone
C'est la faute des mêmes idées tordues et étranges
Mauvaises compagnies

Je ressens peu de personnes, parfois je les vois
C'est toujours une déception
Qui me demandent : "Comment vas-tu ?"
Moi qui change de sujet
Une araignée m'a mordu
Je ressens dans mon corps une nouvelle vigueur
Putain je suis un imbécile
Alors je fume toute la nuit
Des cigarettes corrompues
Le patron, qui sait s'il me licenciera

Allez, réveille-toi et respire l'air de la ville, mais pour l'amour de Dieu
Peut-être, peut-être que je dois

Ça suffit, j'en ai assez de la nuit, de la musique pop
Dans l'iPhone
C'est la faute des mêmes idées tordues et étranges
Mauvaises compagnies
Et les réponses des sages me font tomber
À la télé, il y a une petite musique qui me sauvera
De la vérité

Je ressens peu de personnes, parfois je les écoute
Et j'écris une autre chanson
Puis ils me demandent : "Qu'est-ce que tu fais aujourd'hui ?"
Je réponds : "Je ne me souviens pas, peut-être que je change maintenant la température du radiateur"
Je cherche l'inspiration et je fume cent six cigarettes
Qui me semblent sept
Le soleil, qui sait s'il finira par me faire fondre
Mais ce qui me dérange, c'est qu'il n'y a ni guerre ni paix
Et le ciel, ne change pas de couleur

Allez, réveille-toi et respire l'air de la ville, mais pour l'amour de Dieu
Je ne sais vraiment pas quoi faire avec la liberté
Peut-être que je dois bah
Peut-être que je dois

Ça suffit, j'en ai assez de la nuit, de la musique pop
Dans l'iPhone
C'est la faute des mêmes idées tordues et étranges
Mauvaises compagnies
Et les réponses des sages me font tomber
À la télé, il y a une petite musique qui me sauvera
De la vérité
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: SCHUBERT MUSIC PUBLISHING INC.

Comments for Brutte compagnie translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol at the top of the cross
3| symbol at the top of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid