song lyrics / Five Finger Death Punch / The Pride translation  | FRen Français

The Pride translation into Korean

Performer Five Finger Death Punch

The Pride song translation by Five Finger Death Punch official

Translation of The Pride from English to Korean

헤이 헤이 헤이 야
헤이 헤이 헤이 야
헤이 헤이 헤이 야
헤이 헤이 헤이 야
헤이 헤이 헤이 야
헤이 헤이 헤이 야

조니 캐시
그리고 PBR
잭 다니엘스
나스카
페이스북
마이스페이스
아이팟
빌 게이츠
스미스 앤 웨슨
NRA
파이어워터
창백한 얼굴
다임백
투팍
헤비 메탈
힙합

나는
네가 가장 두려워하는 것
나는
네가 필요한 것
나는
네가 만든 것
나는
아메리칸 드림

나는 팔지 않아
나는 사들이고 있어

나는 잊혀지지 않을 거야
이제 내 시간이야
내가 증명할 상처가 있어
오직 강한 자만이 살아남아
나는 죽음을 두려워하지 않아
모두에게는 그들의 시간이 있어
나는 약함을 선호한 적이 없어
자부심에 오신 것을 환영합니다

디즈니랜드
백악관
JFK
그리고 미키 마우스
존 웨인
스프링스틴
이스트우드
제임스 딘
코카콜라
펩시
플레이보이
문자 보내
NFL
NBA
브렛 파브르
킹 제임스

나는
모든 아메리칸
나는
꿈을 살고 있어
나는
네가 가장 두려워하는 것
나는
무정부 상태

나는 팔지 않아
나는 사들이고 있어

나는 잊혀지지 않을 거야
이제 내 시간이야
내가 증명할 상처가 있어
오직 강한 자만이 살아남아
나는 죽음을 두려워하지 않아
모두에게는 그들의 시간이 있어
나는 약함을 선호한 적이 없어
자부심에 오신 것을 환영합니다

시간이 시작된 이래로
오직 강한 자만이 살아남아
나는 잊혀지지 않을 거야
자부심에 오신 것을 환영합니다

헤이 헤이 헤이 야
헤이 헤이 헤이 야
헤이 헤이 헤이 야
오직 강한 자만이 살아남아
헤이 헤이 헤이 야
헤이 헤이 헤이 야
헤이 헤이 헤이 야
자부심에 오신 것을 환영합니다

나는 잊혀지지 않을 거야
이제 내 시간이야
내가 증명할 상처가 있어
오직 강한 자만이 살아남아
나는 죽음을 두려워하지 않아
모두에게는 그들의 시간이 있어
나는 약함을 선호한 적이 없어
자부심에 오신 것을 환영합니다
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for The Pride translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the trash
2| symbol to the left of the target
3| symbol at the bottom of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid