song lyrics / Feu! Chatterton / Compagnons translation  | FRen Français

Compagnons translation into Portuguese

Performer Feu! Chatterton

Compagnons song translation by Feu! Chatterton official

Translation of Compagnons from French to Portuguese

Não é (ouh!)

Não é grave

Ouh!

Companheiros dos dias ruins
Eu lhes desejo uma boa noite (boa noite)
Ei, eu vou embora, a receita foi ruim
É mais uma vez minha culpa
Todos os erros estão do meu lado
Então eu vou embora
Eu deveria ter te ouvido
Eu deveria ter agido como um poodle
É uma música que agrada
(Ele deveria ter nos ouvido)
Mas eu só fiz do meu jeito
Desde então, eu fiquei irritado
Companheiros dos dias ruins
Pensem em mim de vez em quando
Mais tarde, quando vocês acordarem
Pensem naquele que toca a foca
E o salmão defumado
À beira-mar
Os dias ruins
Os dias ruins
Os dias ruins

Companheiros dos dias ruins
Eu lhes desejo uma boa noite
Oh, eu vou embora, a receita foi ruim
Quando se toca o cachorro de pelo duro
É preciso cuidar do seu arco
Então eu vou embora
As pessoas não vêm ao concerto
Para ouvir gritos de morte
Mas essa canção do canil
Nos causou o maior dano

Companheiros dos dias ruins
Eu lhes desejo uma boa noite
Durma, sonhe, eu pego meu boné
E dois ou três cigarros
No pacote e eu vou embora, eu vou embora
Companheiros dos dias ruins
Pensem em mim de vez em quando
Mais tarde, quando vocês acordarem
Pensem naquele que toca a foca
E o salmão defumado
À beira-mar

À beira-mar
Os dias ruins
Os dias ruins
Os dias ruins
(Os dias ruins) companheiros dos dias ruins
Eu lhes desejo uma boa noite (os dias ruins)

(Os dias ruins) companheiros dos dias ruins
Eu lhes desejo uma boa noite (os dias ruins)
Companheiros dos dias ruins
Eu lhes desejo uma boa noite (os dias ruins)
Companheiros dos dias ruins
Eu lhes desejo uma boa noite)
Companheiros dos dias ruins
Eu lhes desejo uma boa noite
Companheiros dos dias ruins
Eu lhes desejo uma boa noite
Companheiros dos dias ruins
Eu lhes desejo uma boa noite
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CSDEM

Comments for Compagnons translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the target
2| symbol at the bottom of the cloud
3| symbol at the top of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid