Translation of Bleu from French to Portuguese
Nenhuma mentira
Sem romance
Verdade, verdade
Moisés atravessou o inferno, o mar
Para estar presente hoje
Acredito que isso era realmente importante para ele
O Príncipe ainda está entre nós
E sua alma dolorida
Tem muitas histórias para contar
Nenhuma mentira
Sem romance
Verdade, verdade
Moussa atravessou o mar
Atravessou o inferno
Para estar presente, aqui, agora
E seu coração dolorido
Tem muitas coisas para dizer
Nenhuma mentira
Sem romance
O Príncipe ainda está aqui
Sente-se confortavelmente
Ele está chegando
Atingido pela doença chamada ignorância
Morando no cemitério que repousa no paraíso
Eles assassinaram Nipsey
Ouça as condolências que nossos lábios dizem
Nós mastigamos o trabalho quando os policiais param
As armas também têm tamanhos XS
Enganar a morte não está no programa
Então interrompa o filho com tristeza
O céu adotou
Tudo o que a Terra trouxe
O filme está em pausa, como despertar a consciência?
Eu vim trazer o que está ao meu alcance
Não estou atualizado nas minhas orações
Na noite, Lúcifer veio me abordar
Não vim para atirar pedras
Para os irmãos, a menos que derramem a cerveja
Desde Menace, O-Dog e os coreanos
A arma tosse, ervas daninhas ruins nas roupas crescem
Meu irmão passou mais anos na prisão
Do que meu sobrinho passou na escola
Vir da rua não é uma vantagem, é uma desvantagem
Eu tenho um irmão em uma cadeira de rodas
E outro no paraíso das crianças (hey, hey)
Eu tenho um irmão em uma cadeira de rodas
E outro no paraíso das crianças
Ela fumava crack atrás da igreja
À noite ela joga, durante o dia ela se disfarça
A rua é sua mandíbula, é seu bastão de alcaçuz
Ela se pergunta se Deus existe
(Hey, hey) ela fumou crack atrás da igreja
À noite ela joga, durante o dia ela se disfarça
A rua é sua mandíbula, é seu bastão de alcaçuz
Ela se pergunta se Deus existe
Sob o mesmo céu, todos
Hein, Moussa?
Nenhuma mentira
Sem romance
Atravessar o inferno
Para estar presente hoje
O Príncipe ainda está entre nós
Sim
O Walygator continua sua maratona