song lyrics / Feist / Hey, That's No Way To Say Goodbye translation  | FRen Français

Hey, That's No Way To Say Goodbye translation into Thai

Performer Feist

Hey, That's No Way To Say Goodbye song translation by Feist official

Translation of Hey, That's No Way To Say Goodbye from English to Thai

ฉันรักเธอในยามเช้า จูบของเราลึกซึ้งและอบอุ่น
ผมของเธอบนหมอนเหมือนพายุทองคำที่ง่วงนอน
ใช่ หลายคนรักกันก่อนเรา ฉันรู้ว่าเราไม่ใช่เรื่องใหม่
ในเมืองและในป่า พวกเขายิ้มเหมือนฉันและเธอ
แต่ตอนนี้มันมาถึงระยะทางและเราทั้งคู่ต้องพยายาม
ดวงตาของเธออ่อนโยนด้วยความเศร้า
และเฮ้ นั่นไม่ใช่วิธีที่จะบอกลา

ฉันไม่ได้มองหาใครอีกในขณะที่ฉันเดินทางในเวลาของฉัน
เดินไปกับฉันถึงมุมถนน ก้าวของเราจะสอดคล้องกันเสมอ
เธอรู้ว่าความรักของฉันไปกับเธอและความรักของเธออยู่กับฉัน
มันเป็นเพียงวิธีที่มันเปลี่ยนไปเหมือนชายฝั่งและทะเล
แต่เราอย่าพูดถึงความรักหรือโซ่ตรวนหรือสิ่งที่เราไม่สามารถแก้ได้
ดวงตาของเธออ่อนโยนด้วยความเศร้า
และเฮ้ (เฮ้) นั่นไม่ใช่วิธีที่จะบอกลา

ฉันรักเธอในยามเช้า จูบของเราลึกซึ้งและอบอุ่น
ผมของเธอบนหมอนเหมือนพายุทองคำที่ง่วงนอน
ใช่ หลายคนรักกันก่อนเรา ฉันรู้ว่าเราไม่ใช่เรื่องใหม่
ในเมืองและในป่า พวกเขายิ้มเหมือนฉันและเธอ
แต่ตอนนี้มันมาถึงระยะทางและเราทั้งคู่ต้องพยายาม
ดวงตาของเธออ่อนโยนด้วยความเศร้า
และเฮ้ นั่นไม่ใช่วิธีที่จะบอกลา
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Hey, That's No Way To Say Goodbye translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the calculator
2| symbol at the top of magnifying glass
3| symbol to the right of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid