Translation of What a Catch, Donnie from English to Thai
ฉันมีความคิดที่วุ่นวาย
และความมั่นใจในตัวเองที่เข้ากัน
ช่างเป็นการจับคู่ที่ยอดเยี่ยม, ช่างเป็นการจับคู่ที่ยอดเยี่ยม
ว้าว
คุณจะไม่มีวันจับเราได้
ดังนั้นปล่อยฉันไปเถอะ
บอกว่าฉันจะไม่เป็นไร
จนกว่าจะถึงโรงพยาบาลหรือสถานทูตอเมริกา
มิสฟลัคบอกว่าฉันยังต้องการคุณกลับมา
ใช่, มิสฟลัคบอกว่าฉันยังต้องการคุณกลับมา
ฉันมีความคิดที่วุ่นวาย
และความมั่นใจในตัวเองที่เข้ากัน
ช่างเป็นการจับคู่ที่ยอดเยี่ยม, ช่างเป็นการจับคู่ที่ยอดเยี่ยม
และทั้งหมดที่ฉันคิดได้
คือวิธีที่ฉันเป็นคนที่
ทำให้คนที่
ยอมแพ้คุณ
ยอมแพ้คุณ
พวกเขาบอกว่ากัปตัน
จะจมไปกับเรือ
ดังนั้นเมื่อโลกสิ้นสุด
พระเจ้าจะจมไปกับมันไหม?
มิสฟลัคบอกว่าฉันยังต้องการคุณกลับมา
ใช่, มิสฟลัคบอกว่าฉันยังต้องการคุณกลับมา
ฉันมีความคิดที่วุ่นวาย
และความมั่นใจในตัวเองที่เข้ากัน
ช่างเป็นการจับคู่ที่ยอดเยี่ยม, ช่างเป็นการจับคู่ที่ยอดเยี่ยม
และทั้งหมดที่ฉันคิดได้
คือวิธีที่ฉันเป็นคนที่
ทำให้คนที่
ยอมแพ้คุณ
ยอมแพ้คุณ
ช่างเป็นการจับคู่ที่ยอดเยี่ยม
ช่างเป็นการจับคู่ที่ยอดเยี่ยม
ช่างเป็นการจับคู่ที่ยอดเยี่ยม
ช่างเป็นการจับคู่ที่ยอดเยี่ยม
ฉันจะไม่มีวันจบลงเหมือนเขา
ลับหลังฉัน, ฉันเป็นอยู่แล้ว
เก็บปฏิทินไว้
วิธีนี้คุณจะรู้เสมอ
ฉันมีความคิดที่วุ่นวาย
และความมั่นใจในตัวเองที่เข้ากัน
ช่างเป็นการจับคู่ที่ยอดเยี่ยม, ช่างเป็นการจับคู่ที่ยอดเยี่ยม
และทั้งหมดที่ฉันคิดได้
คือวิธีที่ฉันเป็นคนที่
ทำให้คนที่
ยอมแพ้คุณ
ยอมแพ้คุณ
คืนนี้เด็กหนุ่มของคุณอยู่ที่ไหน?
ฉันหวังว่าเขาจะเป็นสุภาพบุรุษ
บางทีเขาอาจจะไม่รู้สิ่งที่ฉันรู้
คุณเป็นสิ่งสุดท้ายที่ดี
เรากำลังลง, ลงในรอบก่อนหน้านี้
และน้ำตาล, เรากำลังลงไปสู้
เต้น, เต้น, เรากำลังแตกสลายไปครึ่งทาง
เต้น, เต้น, และนี่คือชีวิตที่คุณอยากจะนำ
เต้น, นี่คือวิธีที่พวกเขาจะรัก
ถ้าพวกเขารู้ว่าความทุกข์ทรมานรักฉันอย่างไร
นี่ไม่ใช่ฉาก, มันคือการแข่งอาวุธที่บ้าคลั่ง
นี่ไม่ใช่ฉาก, มันคือการแข่งอาวุธที่บ้าคลั่ง
หนึ่งคืนและอีกครั้งหนึ่ง
ขอบคุณสำหรับความทรงจำ
แม้ว่ามันจะไม่ดีนัก
เขามีรสชาติเหมือนคุณ, แค่หวานกว่า
เติบโตขึ้น, เติบโตขึ้น
ฉันมีความคิดที่วุ่นวาย
และความมั่นใจในตัวเองที่เข้ากัน
ช่างเป็นการจับคู่ที่ยอดเยี่ยม, ช่างเป็นการจับคู่ที่ยอดเยี่ยม