song lyrics / EstA / Ohne Filmriss translation  | FRen Français

Ohne Filmriss translation into Indonesian

Performer EstA

Ohne Filmriss song translation by EstA official

Translation of Ohne Filmriss from German to Indonesian

(Jalankan aku dalam lingkaran seperti yang selalu kamu lakukan)
(Menggangguku dengan sengaja, jadi aku akan tetap bersamamu)

(Kita bilang kita teman, tapi aku menangkapmu di seberang ruangan)
(Itu tidak masuk akal karena kita bertengkar tentang apa yang kita lakukan)
(Dan tidak mungkin aku akan berakhir bersamamu)
(Tapi teman tidak memandang teman seperti itu)

Senyummu membunuhku
Aku membaca setiap keinginanmu dari bibirmu, bahkan saat kamu diam
Aku mencoba menahan pandanganmu
Tapi sayang, itu tidak membantu (itu tidak membantu)
Aku bukan orang yang sama saat kamu tidak ada
Aku memberimu apa yang pantas kamu dapatkan
Aku bisa melihat semua gambar kita, tanpa jeda film
Aku bertanya-tanya apakah ini normal, aku jatuh cinta ribuan kali
Tanpamu aku panik, aku pikir aku butuh terapi (terapi)
Auramu kuat, mengubah energi di ruangan
Aku pikir ini sangat dalam (ini sangat dalam)

Tempat yang tepat, waktu yang tepat, saat kamu bersamaku
Mencintai seribu detail, aku pikir aku kehilangan diriku
Sneaker putih, kaos oversized, senyummu alami
Sayang, kamu tahu
Kenangan tetap ada
Tanpa jeda film

(Kita bilang kita teman, tapi aku menangkapmu di seberang ruangan)
(Itu tidak masuk akal karena kita bertengkar tentang apa yang kita lakukan)
(Dan tidak mungkin aku akan berakhir bersamamu)
(Tapi teman tidak memandang teman seperti itu)
(Kita bilang kita teman, tapi aku menangkapmu di seberang ruangan)
(Itu tidak masuk akal karena kita bertengkar tentang apa yang kita lakukan)
(Dan tidak mungkin aku akan berakhir bersamamu)
(Tapi teman tidak memandang teman seperti itu)

Selalu kecanduan padamu, tidak bisa lepas darimu
Aku terbiasa dengan obat ini
Kupikir aku mengendalikannya, aku belum buta
Tapi kamu meningkatkan dosisnya
Saat kamu berteriak atau marah, itu tidak indah
Kemudian berdamai dengan seks di lantai
Kita cepat terbiasa satu sama lain
Banyak masalah yang kita selesaikan bersama
Kamu adalah narkotiku
Seolah-olah ini ilegal denganmu, perjalanan ini luar biasa
Berkendara melalui kota pada jam empat pagi, lampu biru di cermin
Ayo kita cepat menghilang dari sini
Sebelum semuanya meledak, gas penuh, abaikan kamera kecepatan

Tempat yang tepat, waktu yang tepat, saat kamu bersamaku
Mencintai seribu detail, aku pikir aku kehilangan diriku
Sneaker putih, kaos oversized, senyummu alami
Sayang, kamu tahu
Kenangan tetap ada
Tanpa jeda film

(Kita bilang kita teman, tapi aku menangkapmu di seberang ruangan)
(Itu tidak masuk akal karena kita bertengkar tentang apa yang kita lakukan)
(Dan tidak mungkin aku akan berakhir bersamamu)
(Tapi teman tidak memandang teman seperti itu)
(Kita bilang kita teman, tapi aku menangkapmu di seberang ruangan)
(Itu tidak masuk akal karena kita bertengkar tentang apa yang kita lakukan)
(Dan tidak mungkin aku akan berakhir bersamamu)
(Tapi teman tidak memandang teman seperti itu)
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Ohne Filmriss translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the suitcase
2| symbol to the right of the cloud
3| symbol to the left of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid