song lyrics / EstA / Morgen translation  | FRen Français

Morgen translation into French

Performers EstATom Twers

Morgen song translation by EstA official

Translation of Morgen from German to French

(Ey yo, Dalton)

Et j'espère que demain sera toujours pareil
Oui, j'ai tellement de choses à te dire, mais je n'ose pas
Je suis à court de mots
Je crois que j'ai besoin de toi
Car tout est si parfait en ce moment

Le bref contact visuel devient une éternité
Si bien que le temps s'arrête automatiquement
Je ne suis pas timide, mais tu me mets dans l'embarras
Mon rythme cardiaque se stabilise à cent quatre-vingts battements
J'ai vu ton sourire et j'ai pensé à Dieu
Car il a fait un travail parfait avec toi
Je sais que je ne te mérite peut-être pas
Mais connais-tu ce conte, "La Belle et la Bête" ?

Quand l'aube se mélange avec le bleu
Je ne crois pas mes yeux
Et peut-être que tu m'écriras quand tu seras chez toi
Que tu me manques aussi

Et j'espère que demain sera toujours pareil
Oui, j'ai tellement de choses à te dire, mais je n'ose pas
Je suis à court de mots
Je crois que j'ai besoin de toi
Car tout est si parfait en ce moment
Et j'espère que demain sera toujours pareil
Oui, j'ai tellement de choses à te dire, mais je n'ose pas
Je suis à court de mots
Je crois que j'ai besoin de toi
Car tout est si parfait en ce moment

Je suis dans la voiture, ton parfum est encore dans l'air
Je respire et mon cœur bat comme un fou dans ma poitrine
Je ne m'en sors pas, je suis aveuglé par les lampadaires
Je me gare sur le côté, comme si j'avais oublié comment conduire
Merde, je dois t'écrire, je dois savoir quand on se reverra
Ressens-tu la même chose que moi ou était-ce juste un jeu pour toi ?
J'ai mille questions, est-ce que tout est fini maintenant ?
Pourrais-je me le pardonner ? Je ne sais pas si tu m'écriras

Quand l'aube se mélange avec le bleu
Je ne crois pas mes yeux
Et peut-être que tu m'écriras quand tu seras chez toi
Que tu me manques aussi

Et j'espère que demain sera toujours pareil
Oui, j'ai tellement de choses à te dire, mais je n'ose pas
Je suis à court de mots
Je crois que j'ai besoin de toi
Car tout est si parfait en ce moment
Et j'espère que demain sera toujours pareil
Oui, j'ai tellement de choses à te dire, mais je n'ose pas
Je suis à court de mots
Je crois que j'ai besoin de toi
Car tout est si parfait en ce moment
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Ultra Tunes, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Morgen translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the envelope
2| symbol at the bottom of the television
3| symbol at the bottom of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid