song lyrics / Emmanuel Moire / L'attirance translation  | FRen Français

L'attirance translation into Indonesian

Performer Emmanuel Moire

L'attirance song translation by Emmanuel Moire official

Translation of L'attirance from French to Indonesian

Aku meluangkan waktu untuk berkeliling seratus kali
Aku mengambil kesempatan, mungkin berguna suatu hari
Aku mengambil cinta, tapi itu tidak cukup
Aku mengambil kata-kata yang kadang-kadang kecil
Aku mengambil rasa dari semua yang dimulai
Aku mengambil kesedihan dan membuatnya menjadi ketidakhadiran
Dari kemenangan ku, aku lebih memilih tanah liat
Sejak awal aku hanya mengambil yang berguna
Aku meluangkan waktu untuk melangkah ke arahmu

Kamu pasti berkeliling lagi
Kamu berpura-pura bahwa semua ini berlangsung selamanya
Kamu bercinta dan jika cinta berakhir
Kamu memastikan yang lain tersenyum padamu

Kamu mungkin berharap semuanya dimulai
Kamu membuat pilihan dan itu jelas
Dari kemenanganmu, kamu tetap jernih
Sejak awal, hanya kamu yang memutuskan
Kamu pasti melangkah lagi ke arahku

Hari telah tiba setelah semua
Kita selalu punya janji
Aku menunggumu dan aku percaya
Di ujung jalan, di mana saja
Aku tidak tahu jam janji temu
Aku datang sedikit lebih awal

Aku melihatmu, kamu melangkah ke arahku
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for L'attirance translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the eye
2| symbol at the top of the cross
3| symbol at the bottom of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid