song lyrics / Elsa Esnoult / Évidence translation  | FRen Français

Évidence translation into Portuguese

Performer Elsa Esnoult

Évidence song translation by Elsa Esnoult official

Translation of Évidence from French to Portuguese

Como uma evidência, nós dois nos notamos
Nessa louca despreocupação, nos reconhecemos, nos amamos
E o mundo parou de girar
Nos lançamos de cabeça juntos, ousamos nos arriscar
Nos encontrávamos em segredo
Juntos, perdíamos a cabeça
Talvez tenha sido cedo demais
Talvez tenhamos ido rápido demais
Talvez você não devesse
Talvez eu devesse ter fugido
Mas dissemos por que não, tentar você e eu

Como uma evidência
Nos unimos na despreocupação
De corpo e alma
Nos entregamos para a eternidade

Como uma evidência
Mais do que nunca nos amaremos
E mesmo que um dia nos percamos
Nos reencontraremos

Você e eu
Você e eu
Você e eu, ah-ah

Essas horas que passávamos cantando
Essas risadas que não podíamos conter
Nos perdíamos em nossos olhares
Então era hora de dizer adeus
Um segredo revelado
Meu mundo desabou

Pedi à chuva para esconder minhas lágrimas
Pedi ao céu para reparar minha alma
Eu não podia mais ficar, eu não podia mais esperar
Mas você me alcançou como se sua vida dependesse disso

Como uma evidência
Nos unimos na despreocupação
De corpo e alma
Nos entregamos para a eternidade

Como uma evidência
Mais do que nunca nos amaremos
E mesmo que um dia nos percamos
Nos reencontraremos

Você e eu
Você e eu
Você e eu, ah-ah

Eu queria escrever uma canção sobre nós
Apesar da dor que me invade
É mais fácil escrever o que sinto
Do que palavras que rimem a todo custo
Penso em nossas lembranças
Para que isso me ajude a escrever
Como nosso primeiro olhar ou nosso primeiro sorriso
Com você, nada podia me segurar
Você era aquele com quem eu sonhava
Aquele por quem eu não teria nenhum arrependimento
Não importa o que fosse acontecer

Mas obrigado
Obrigado por todos esses momentos que você me deu
Graças a você, eu me encontrei
Você afastou meus medos
E deu um novo sentido à felicidade
Então, mesmo que já possa ter acabado
Mesmo que eu já possa ter partido
Saiba que eu te amarei por toda a minha vida

Por toda a minha vida
Prometemos nunca nos separar
De nos amar para a eternidade
Porque como uma evidência
Para sempre, estamos ligados
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Évidence translation

Name/Nickname
Comment
Other Elsa Esnoult song translations
Mon premier Noël avec toi (English)
Moi J'écrirai Ton Nom (Portuguese)
Tu M'as Donné (Indonesian)
Tu M'as Donné (Thai)
Guerrier de l'amour (German)
Tu M'as Donné (Chinese)
Guerrier de l'amour (English)
Guerrier de l'amour (Spanish)
Guerrier de l'amour (Indonesian)
Guerrier de l'amour (Italian)
Guerrier de l'amour (Portuguese)
Guerrier de l'amour (Thai)
Guerrier de l'amour (Chinese)
Évidence (German)
Évidence (English)
Évidence (Spanish)
Tokyo (Indonesian)
Évidence (Indonesian)
Tokyo (Korean)
Évidence (Italian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the helmet
2| symbol to the right of the camera
3| symbol to the left of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid