song lyrics / Dreko / Ultimamente translation  | FRen Français

Ultimamente translation into Thai

Performer Dreko

Ultimamente song translation by Dreko official

Translation of Ultimamente from Portuguese to Thai

(?)

เมื่อไม่นานมานี้
ไม่มีอะไรที่มีความหมาย
ฉันหลงทางในจิตใจของตัวเอง
(เมื่อไม่นานมานี้) ฉันเปลี่ยนไป, ฉัน
เห็นตัวเองอยู่คนเดียวข้างหน้า, อา, เอ (อืม, ใช่), กับแก๊ง
กระเป๋าเต็ม แต่หัวใจว่างเปล่า, ฉันหนาว (หัวใจว่างเปล่า)
มี Louis Voui' ให้ฉันอุ่น แต่ (แต่)
มันมีประโยชน์อะไร? (อะไร?) แล้วเธออยู่ไหน? หายไปแล้ว

และฉันสบายดี, สูบของดี, ไม่มองกลับหลัง (กลับหลัง)
แต่มีบางช่วงที่ฉันต้องการมากกว่านี้ (ต้องการมากกว่านี้)
จำได้ว่าทุกอย่างเคยเป็นดอกไม้
วันนี้มีแต่ความเจ็บปวด, โลกของฉันไม่มีสีสันอีกต่อไป
มันมืดมนเมื่อไม่นานมานี้ (เมื่อไม่นานมานี้)

(เมื่อไม่นานมานี้
ไม่มีอะไรที่มีความหมาย)

ฉันหลงทางในจิตใจของตัวเอง
เมื่อไม่นานมานี้, ฉันเปลี่ยนไป
ฉันเห็นตัวเองอยู่คนเดียวข้างหน้า

คือฉันยังเห็นเธออยู่ที่นั่น (ในแถวของ MC)
เห็นว่าเธอสบายดี, สาบานว่าฉันจะสบายดีเช่นกัน
แต่ตอนนี้, ฉันดื่ม Jack ของฉัน
มีเซสชั่นของแฟลชแบ็ค
เคยอยู่ที่บ้านเธอทั้งคืน, ฉันออกไปตอนเจ็ดโมง
ฉันรู้ว่ามันผ่านไปแล้ว, แต่เมื่อฉันอยู่ในบรรยากาศ
อยากจะโทรหา
รู้ว่ามันจะไม่เกิดขึ้น, แต่ถ้าเกิดขึ้น
ฉันรู้ว่าเธออยู่ที่ไหนและชอบดื่มอะไร (ไอซ์)

เฮ้, ขอโทษ
เป็นเพราะเครื่องดื่มพูด
(รู้ว่าฉันอยู่ในกล่องข้อความ) ดี
กี่ครั้งที่ฉันต้องถ่อมตัวเพื่อเรียนรู้
ว่า, หลังจากสูญเสีย, ไม่มีอะไรที่ต้องทำ?

(คือเมื่อไม่นานมานี้)
ไม่มีอะไรที่มีความหมาย
ฉันหลงทางในจิตใจของตัวเอง
(เมื่อไม่นานมานี้) เมื่อไม่นานมานี้, ฉันเปลี่ยนไป
ฉันเห็นตัวเองอยู่คนเดียวข้างหน้า

เฮ้, คือฉันเห็นเธอเมื่อไม่นานมานี้
จำจูบช้าๆ ได้
อยากมีอีกสักช่วงเวลา
ถ้าเธออนุญาต
ฉันจะไม่โกหก
ว่ามันขาดหายไป
แต่ฉันจะเอาชนะมันได้
หรืออาจจะไม่?
โธ่, ความไม่แน่นอนนี้ (เฮ้)
มันกำลังทำลายหัวใจของฉัน
คิดว่าถึงเวลาที่จะหยุด
แต่ยากที่จะลบชื่อเธอออกจากใจฉัน
เห็นได้ชัดว่าฉันสูญเสียการควบคุมเมื่อไม่นานมานี้, ใช่

เมื่อไม่นานมานี้
ไม่มีอะไรที่มีความหมาย
ฉันหลงทางในจิตใจของตัวเอง
จิตใจของฉัน
อืม, ใช่ (?)
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: ONErpm

Comments for Ultimamente translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the camera
2| symbol at the top of the helmet
3| symbol to the left of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid