song lyrics / Dominique A / L'éclaircie translation  | FRen Français

L'éclaircie translation into English

Performer Dominique A

L'éclaircie song translation by Dominique A official

Translation of L'éclaircie from French to English

It's true, winter lasts too long
It's true, without you, the snow, the frost, the gusts of wind
In the heart of April linger
The months stretch, slow down
Down to the depths of boredom
The problem is, all cats are gray

Without you, all colors fade
Into a thin film of slightly dirty dust
How to find the time for a dance
All the clichés of a romance?
And how to dare to rhyme love
Love with last resort?

And if it's not for tomorrow, well I'll wait
And if it's not for tomorrow, no matter, I'll wait for the day after
And if it's not for tomorrow, then I'll wait for the day after
A thousand years, a shard of glass, thousands of tears
A break in the clouds

Yet, it only takes a look
Shining, brilliant star of an evening
Like a sailor stranded on the sand
A mermaid left me high and dry
It's time to hoist the sail, the course
On an island of chance

And if it's not for tomorrow, well I'll wait
And if it's not for tomorrow, no matter, I'll wait for the day after
And if it's not for tomorrow, then I'll wait for the day after
A thousand years, a rain of dreams, a rainbow
In a thousand years

Oh, mercy, mercy
I'm so scared
Just a smile in a thousand years
I'm so scared
Oh, mercy, mercy
I'm so scared
Further south, an island
Oh, mercy, mercy
I'm so
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for L'éclaircie translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the smiley
2| symbol to the right of the thumbs up
3| symbol to the left of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid