song lyrics / David Bowie / Teenage Wildlife translation  | FRen Français

Teenage Wildlife translation into French

Performer David Bowie

Teenage Wildlife song translation by David Bowie official

Translation of Teenage Wildlife from English to French

Eh bien, pourquoi veux-tu seulement demain ?
Avec sa promesse de quelque chose de difficile à faire

Une aventure réelle
Valant plus que des morceaux d'or

Ciel bleu au-dessus, soleil sur tes bras
Force dans ta démarche et espoir dans ces yeux tout propres
(Espoir dans ces yeux tout propres)
Tu recevras des accueils froids partout où tu iras
Aveuglé par le désir, je suppose que la saison est lancée

Alors tu t'entraînes en boxant ton ombre, cherchant la vérité
Mais tout est, mais tout est épuisé
Ouvre ton arme à un million de dollars et tente ta chance
Tu continues de pousser, tu continues de tenter ta chance

Un magnat au nez cassé, c'est toi
Un des garçons de la nouvelle vague

La même vieille chose dans un nouveau déguisement
Apparaît soudainement, whoa, hoe, hoe, hoe, hoe, hoe
Aussi laid qu'un millionnaire adolescent
Prétendant que c'est un monde de prodiges
Tu me prendras à part, et diras

"Eh bien, David, que dois-je faire ?
Ils m'attendent dans le couloir"
Je dirai, "Ne me demande pas, je ne connais aucun couloir"
Mais ils se déplacent en nombre et ils m'ont coincé dans un coin

Je me sens comme un groupe d'un seul
Non, non, ils ne peuvent pas me faire ça
Je ne suis pas un morceau de faune adolescente
(Ooh, pas un morceau de faune adolescente
Ooh, pas un morceau de faune adolescente)

Ces sages-femmes de l'histoire mettent leurs robes ensanglantées
Et le mot est que le chassé est là dehors, seul
Et tu es seul peut-être pour la dernière fois
Et tu respires longtemps
Puis tu hurles comme un loup pris au piège et tu n'oses pas regarder derrière

Tu tombes au sol, comme une feuille d'un arbre
Et tu regardes en haut, une fois, ce vaste ciel bleu
Tu cries hors de la ligne alors qu'ils te descendent

Non, non, je ne suis pas un morceau de faune adolescente
Je ne suis pas un morceau de faune adolescente
(Ooh, pas un morceau de faune adolescente
Ooh, pas un morceau de faune adolescente)

Et personne n'aura vu et personne ne confessera
Les empreintes prouveront que tu n'as pas réussi le test
Il y en aura d'autres sur la ligne, défilant, qui chuchoteront doucement
"Tu me manques," il devait vraiment partir

Eh bien, chacun pour soi, il était un autre morceau de faune adolescente
Oh, oh, oh, oh, oh (ooh, un autre morceau de faune adolescente)
Un autre morceau de faune adolescente
Oh, oh, oh, oh, oh (ooh, un autre morceau de faune adolescente)

Un autre morceau de faune adolescente
(Ooo, un autre morceau de faune adolescente)

Faune (ooh, un autre morceau de faune adolescente)
Faune (ooh, un autre morceau de faune adolescente)
Faune (ooh, un autre morceau de faune adolescente)
Faune (ooh, un autre morceau de faune adolescente)
Faune (ooh, un autre morceau de faune adolescente)
Faune (ooh, un autre morceau de faune adolescente)
Faune (ooh, un autre morceau de faune adolescente)

(Ooh, un autre morceau de faune adolescente
Ooh, un autre morceau de faune adolescente
Ooh, un autre morceau de faune adolescente)
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Teenage Wildlife translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the target
2| symbol to the left of the cloud
3| symbol at the bottom of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid