song lyrics / David Bowie / Blue Jeans translation  | FRen Français

Blue Jeans translation into Thai

Performer David Bowie

Blue Jeans song translation by David Bowie official

Translation of Blue Jeans from English to Thai

บลูจีน, ฉันเพิ่งพบสาวที่ชื่อบลูจีน
บลูจีน, เธอมีหน้าที่ปกปิดและไม่มีเงิน
จำไว้ว่าพวกเขาเสมอที่จะทำให้คุณผิดหวังเมื่อคุณต้องการพวกเขา
โอ้, บลูจีน, สวรรค์มันหวานไปกว่าบลูจีนหรือไม่?
เธอมีจักรยานตำรวจ
เธอมีจมูกที่หันขึ้น

บางครั้งฉันรู้สึกว่า (โอ้, ทั้งมนุษยชาติ)
เล่นแจ๊สเพื่อบลูจีน (โอ้, และเมื่อบลูจีนของฉันเป็นสีน้ำเงิน)
บลูจีนสามารถส่งฉันได้ (โอ้, ใครสักคนส่งฉัน)
ใครสักคนส่งฉัน (โอ้, ใครสักคนส่งฉัน)

วันหนึ่งฉันจะเขียนบทกวีในจดหมาย
วันหนึ่งฉันจะรวมคณะกรรมการนั้นไว้ด้วยกัน
จำไว้ว่าทุกคนต้องรอคอยในแถว
บลูจีน, ดูโลกสิ, คุณรู้ว่าฉันมีของของฉัน
เธอมีรากละติน
เธอมีทุกอย่าง

บางครั้งฉันรู้สึกว่า (โอ้, ทั้งมนุษยชาติ)
เล่นแจ๊สเพื่อบลูจีน (โอ้, และเมื่อบลูจีนของฉันเป็นสีน้ำเงิน)
บลูจีนสามารถส่งฉันได้ (โอ้, ใครสักคนส่งฉัน)
ใครสักคนส่งฉัน (โอ้, ใครสักคนส่งฉัน)

บางครั้งฉันรู้สึกว่า (โอ้, ทั้งมนุษยชาติ)
เล่นแจ๊สเพื่อบลูจีน (โอ้, และเมื่อบลูจีนของฉันเป็นสีน้ำเงิน)
บลูจีนสามารถส่งฉันได้ (โอ้, ใครสักคนส่งฉัน)
ใครสักคนส่งฉัน (โอ้, ใครสักคนส่งฉัน)

ใครสักคน, ใครสักคน (โอ้, ใครสักคนส่งฉัน)
ใครสักคนส่งฉัน (โอ้, ใครสักคนส่งฉัน)
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: TINTORETTO MUSIC

Comments for Blue Jeans translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the cloud
2| symbol to the left of the padlock
3| symbol at the top of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid