song lyrics / Dan Deacon / When I Was Done Dying translation  | FRen Français

When I Was Done Dying translation into Indonesian

Performer Dan Deacon

When I Was Done Dying song translation by Dan Deacon official

Translation of When I Was Done Dying from English to Indonesian

Ketika aku selesai mati, kesadaranku kembali
Maka aku mulai berjuang, sebuah ketiadaan yang tegang
Keluar kilatan yang terbuat dari waktu, bentuk baruku meledak keluar
Dan itu membuatku terkejut sehingga aku berteriak keras
Di mana kakiku berlari kacau seperti burung dari sarangnya
Dan aku berlari sampai kelelahan, tidak ada pilihan selain beristirahat
Maka aku tertidur lelap di tepi gua
Tapi seharusnya aku masuk lebih dalam tapi aku tidak begitu berani
Dan seperti itu aku ditarik keluar dan dilempar ke langit
Dan aku mengucapkan semua doaku karena pasti aku akan mati
Saat aku jatuh dan hancur ke bumi, ke tanah
Bagaimana kulitku meledak, hanya menyisakan bajuku
Tapi dari baju tumbuh pohon dan dari pohon tumbuh buah
Dan aku menjadi biji dan biji itu adalah biang keladi
Dan aku mencakar tanah dengan akar dan daunku
Dan aku merobek baju dan memakan lengan bajunya
Dan mereka tertawa padaku dan berkata "apa rencanamu?"
Tapi pertanyaan mereka asing, aku tidak bisa mengerti
Ketika tiba-tiba aku dicabut dan dimasukkan ke dalam mulut
Dan ditelan ke bawah saat itu aku menuju ke selatan

Aku berkata hey ya ya hey ya ya hey ya ya hey ya ya hey ya ya

Lalu aku terbangun dan melihat mereka, dua kuda perkasa ini
Dengan mulut mereka yang tersenyum lebar mengekspresikan kebutuhanku
Saat mereka berdiri di atasku, dikelilingi di kedua sisi
Aku tidak merasa perlu takut pada mereka, tidak ada alasan untuk bersembunyi
Maka aku mengulurkan tangan untuk menyentuh tapi mereka memudar terlalu cepat
Namun mulut mereka masih tetap ada dan bertumpuk menuju bulan
Bagaimana tangga mulut itu berayun lembut di malam hari
Dan aku menatap dengan kagum pada pemandangan indah itu
Dan aku bermimpi tentang memanjat ke langit malam
Tapi aku tahu jika aku menyentuh mereka mereka akan berkata "Selamat tinggal"
Maka aku bangun dan berjalan menyusuri jalan di kegelapan
Dan di kejauhan sana mataku menangkap percikan
Dari seekor kepiting dua kali ukuranku dengan kekuatan luar biasa
Oh, ia menyapaku dengan ramah dan kemudian kami semua minum
Dan kami bersama-sama meneteskan air liur ke tanah
Dan lautan tumbuh cepat di sekeliling
Dan bumi memandangku dan berkata "Bukankah itu menyenangkan?"
Dan aku menjawab "Maaf jika aku menyakiti siapa pun"
Dan tanpa berpikir dia melemparku ke angkasa
Tapi sebelum dia melakukannya dia menghapus wajahku sendiri
Dia berkata semoga beruntung lain kali jangan terlalu khawatir
Tanpa telinga aku tidak bisa mendengar aku hanya bisa merasakan sentuhan
Saat aku tertidur lelap di tepi gua
Tapi seharusnya aku masuk lebih dalam tapi aku tidak begitu berani

Aku berkata hey ya ya hey ya ya hey ya ya hey ya ya hey ya ya
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Wixen Music Publishing

Comments for When I Was Done Dying translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the eye
2| symbol to the left of the target
3| symbol at the top of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid