song lyrics / D.A.M.A / Não Dá translation  | FRen Français

Não Dá translation into French

Performer D.A.M.A

Não Dá song translation by D.A.M.A official

Translation of Não Dá from Portuguese to French

Je ne sais même pas par où commencer
C'est tellement difficile pour moi
Et je dis des choses sans sens
Tu demandes pourquoi je suis comme ça

Je ne sais même pas expliquer, ni vais raconter
Que le temps s'arrête en te voyant te réveiller
Dans ta manière innocente
Qui me fait ne pas vouloir te lâcher

C'étaient tes étreintes
Le sourire malicieux
Ton corps dessiné

Et moi maladroit
Et toi sans me rendre la monnaie
Reste un peu plus longtemps

Et elle dit que ça ne marche pas
(Ça ne marche pas, ça ne marche pas, ça ne marche pas)
Et elle dit que ça ne marche pas
(Ça ne marche pas, ça ne marche pas, ça ne marche pas)
Et elle dit que ça ne marche pas
(Ça ne marche pas, ça ne marche pas, ça ne marche pas)

Si tu ne te sens pas bien quand tu es seule
Je ne comprends pas si tu es à moi
Mais allez, ne sois pas convaincue
Juste parce que tu es plus jolie que gentille

Et alors, je suis un perdu et un trouvé
Tu mets parfois de côté, mais tu veux
Et alors je pense à toi tous les jours
Mais je ne sais pas si je pense plus que tu demandes

C'étaient tes étreintes
Le sourire malicieux
Ton corps dessiné

Et moi maladroit
Et toi sans me rendre la monnaie
Reste un peu plus longtemps

Et elle dit que ça ne marche pas
(Ça ne marche pas, ça ne marche pas, ça ne marche pas)
Et elle dit que ça ne marche pas
(Ça ne marche pas, ça ne marche pas, ça ne marche pas)
Et elle dit que ça ne marche pas
(Ça ne marche pas, ça ne marche pas, ça ne marche pas)

Ça ne marche pas pourquoi
Si dans tes yeux je vois
Que tu veux plus de moi
Je crie mais tu ne viens pas

Tu n'as personne pour te provoquer
Te désirer, te toucher, te faire rire
T'attendre, t'emmener dans mon hip-hop

Je veux t'avoir près de moi
Viens avec moi, c'est toi qui choisis
Il n'y a jamais eu personne d'autre
Tu as mon monde dans tes yeux

Rien n'est incertain et tu es ce désir
De t'avoir, de te vouloir
De ressentir et d'écrire et de dire
Que tu es ce dont j'ai besoin alors
Je sais que ça valait la peine

Je ne sais juste pas
Si ce sont mes étreintes
Qui te semblent insuffisantes
Et tu veux ton espace
Suis-je du passé
Ou est-ce juste un jeu
Pour m'avoir à tes côtés

Mais elle dit que ça ne marche pas
(Ça ne marche pas, ça ne marche pas, ça ne marche pas)
Et elle dit que ça ne marche pas
(Ça ne marche pas, ça ne marche pas, ça ne marche pas)
Et elle dit que ça ne marche pas
(Ça ne marche pas, ça ne marche pas, ça ne marche pas)
Et elle dit que ça ne marche pas
(Ça ne marche pas, ça ne marche pas, ça ne marche pas)

Toi, seulement toi, seulement toi

Qui me fait être moi
C'est toi, seulement toi

Et ce qui s'est passé
C'est toi, c'est toi

Et ce qu'elle m'a donné
C'est toi, seulement toi

Toi, seulement toi, seulement toi
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Não Dá translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the trash
2| symbol at the top of the clock
3| symbol at the bottom of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid