Translation of You Should Be Here from English to French
Il fait parfait dehors, c'est comme si Dieu m'avait laissé choisir le temps
J'ai toute l'équipe ici, je n'en ai pas vu certains depuis toujours
C'est un de ces moments inoubliables, mieux vaut s'arrêter et en profiter
Tout est juste parfait, oui, sauf une chose
Tu devrais être ici, debout avec ton bras autour de moi
Rigolant, ouvrant une bière fraîche
Disant à la tienne, hey tout le monde, ça a été une bonne année
C'est un de ces moments, qui porte ton nom partout
Et tu sais que si j'avais un seul vœu
Ce serait que tu n'aies pas à manquer ça
Tu devrais être ici
Tu prendrais beaucoup trop de photos avec ton téléphone
Les montrant à tout le monde que tu connais chez toi
Et même à certains que tu ne connais pas, oui
Ils disent maintenant que tu es dans un meilleur endroit
Et je le serais aussi si je pouvais voir ton visage
Tu devrais être ici, debout avec ton bras autour de moi
Rigolant, ouvrant une bière fraîche
Disant à la tienne, hey tout le monde, ça a été une bonne année
C'est un de ces moments, qui porte ton nom partout
Et tu sais que si j'avais un seul vœu
Ce serait que tu n'aies pas à manquer ça
Ah, tu devrais être ici
Tu adorerais ça, tu serais émerveillé, tu sourirais, oui
Je sais que tu serais à fond dans ce qui se passe ici et maintenant
Dieu, j'aimerais que d'une manière ou d'une autre tu puisses être ici
Oh, tu devrais être ici
Oui, c'est un de ces moments qui porte ton nom partout
Et tu sais que si j'avais un seul vœu
Ce serait que tu n'aies pas à manquer ça
Ah, tu devrais être ici
Tu devrais être ici