song lyrics / Casseurs Flowters / Wondercash translation  | FRen Français

Wondercash translation into German

Performer Casseurs Flowters

Wondercash song translation by Casseurs Flowters official

Translation of Wondercash from French to German

Geld geht, Geld kommt,
Eines Tages kannst du vielleicht alles zurückkaufen, was dir gehört,
DVDs so zerkratzt, du kennst das Ende nicht,
Der Charme der größten Geschäfte ist
Wondercash

Du hast die Konsole des Kleinen verkauft,
Du hast dir drei Pints und zwei Packungen Lucky gekauft,
Du hast deinen Ausweis nicht, niemand ist überrascht,
Mach dir keine Sorgen, wir arrangieren uns nach dem Preis bei
Wondercash

Nicht-Plasma-Bildschirm mit Antenne geliefert,
Spitzentechnologie, wenn du in den Sechzigern bist,
Du hast das Schild erkannt,
Hier ist alles legal,
Aber sprich nicht zu viel darüber
Wondercash

Die Verkäuferinnen und Seriennummern sind übermäßig geschminkt,
Die Banane ist vertraglich, du musst nur unterschreiben,
Eine erlesene Auswahl an Pornografie,
Du kannst in deiner Tasche masturbieren auf
Wondercash

Die ekelhaften Slogans, die dir im Kopf bleiben werden,
Unsere DVDs enthalten alle einen Auftritt von Van Damme,
Die einzige Garantie ist, dass es kaputt geht,
Ein Industriegebiet im Herzen der Landschaft ist
Wondercash

Zahle die Zinsen, wenn du willst, du zahlst in 300 Raten,
Wenn es gute Angebote gibt, haben die Verkäufer sie vor dir gemacht,
Erinnere dich an den Tag, an dem deine Frau dir den Ring an den Finger gesteckt hat,
Wenn du sie zurückbringst zu
Wondercash

Gebrauchtwaren zum Preis von Neuwaren ist
Wondercash
Geöffnet am 26. Dezember
Wondercash
Im Industriegebiet in Carpiquet
Wondercash
Und geh mit deinem signierten Foto von Franck Dumas
Cash
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for Wondercash translation

Name/Nickname
Comment
Other Casseurs Flowters song translations
03h53 - Manger c'est tricher (Italian)
15h02 - Regarde comme il fait beau (dehors) (English)
06h16 - Des histoires à raconter (Spanish)
À l'heure où je me couche (German)
À l'heure où je me couche (Italian)
À l'heure où je me couche (Portuguese)
À l'heure où je me couche (Thai)
À l'heure où je me couche (Chinese)
Freestyle Radio Phoenix (Indonesian)
Freestyle Radio Phoenix (Korean)
Freestyle Radio Phoenix (Thai)
Freestyle Radio Phoenix (Chinese)
Freestyle Radio Phoenix (German)
Freestyle Radio Phoenix (English)
Freestyle Radio Phoenix (Spanish)
Freestyle Radio Phoenix (Italian)
Freestyle Radio Phoenix (Portuguese)
22h31 - Fais les backs (German)
22h31 - Fais les backs (English)
22h31 - Fais les backs (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Jacques Brel | Disney | Julien Clerc | अवधुद गुप्ते | The Beatles | Georges Bizet | Indochine | Michel Sardou | BloccRich Monsta | Françoise Hardy | Vaishali Samant | Gilles Servat | रोहित पाटील | Anastasia | मोहम्मद रफ़ी | श्रीकांत नारायण | Dalida | Lady Gaga | Ben E King | Anne Sylvestre

Simpatica | يا ابن خماش | Eloyi | Crying At The Airport | C’est passé | Halleluya | Pluma de Guacamayito | Fiesta Boom Boom | Umukunzi | Somewhere Over The Rainbow | Lonly | El Niño se alumbra | Just Friend | Good Times | Mon Vieux | Place Des Grands Hommes | Waadiye Ishq Se | Les Milles Vies D'Ajax | Allez Allez Allez | Apéro vinzou
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the padlock
2| symbol to the left of the television
3| symbol to the right of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid