Translation of À l'heure où je me couche from French to Spanish
Un día llegamos al mundo
Desde entonces esperamos que el mundo venga a nosotros
Mejor si el camino es largo
Podremos hacer un poco más de desvíos
El futuro pertenece a aquellos que se levantan a la hora en que me acuesto
El futuro pertenece a aquellos que se levantan a la hora en que me acuesto
Enfrento la vida como un ciego con un walkman
Como una anomalía en su programa
Vuestros sueños son mis pesadillas
Tendré 20 años toda mi vida, nunca es demasiado tarde
Aunque pierda el norte
No estoy seguro de que la noche traiga consejo cuando uno anda por ahí
Déjame hacer lo que mejor hago
Seguiré con mis tonterías hasta que me tomen en serio
Un día llegamos al mundo
Desde entonces esperamos que el mundo venga a nosotros
Mejor si el camino es largo
Podremos hacer un poco más de desvíos
El futuro pertenece a aquellos que se levantan a la hora en que me acuesto
El futuro pertenece a aquellos que se levantan a la hora en que me acuesto
No me preguntes qué nos depara el futuro, no lo sé
Hace una eternidad que no salgo de casa
El ánimo en un estado triste
Viviendo día a día como si el siguiente no existiera
Cansado de observar el mundo desde lejos
Debo huir de mi ciudad y sus rincones
Saber cómo es el mañana
Nadie me desea buena suerte
Pero no pasaré mi vida preguntándome cuándo empieza
Un día llegamos al mundo
Desde entonces esperamos que el mundo venga a nosotros
Mejor si el camino es largo
Podremos hacer un poco más de desvíos
El futuro pertenece a aquellos que se levantan a la hora en que me acuesto
El futuro pertenece a aquellos que se levantan a la hora en que me acuesto
Como la resaca del lunes por la mañana
Ganas de dar media vuelta a mitad del camino
Cuando toda la ciudad te repite que no llegarás a ninguna parte
Como un sonámbulo al borde del precipicio
Ganas de pedir ayuda, que alguien venga a tomarte de la mano
Cuando todo lo que sabes hacer es posponer las cosas
A la hora en que me acuesto, cuando los pájaros cantan
La vecina se va al trabajo mientras yo me duermo con amargura y angustia en el estómago
La vida pasa y yo no puedo seguir esperándola
Y si al final me quedara atrapado para siempre entre las paredes de mi habitación
No hay nada que entender cuando uno crece en un escafandra
Nos levantamos, holgazaneamos, engañamos el aburrimiento en una galería comercial
No quiero estar más ausente de mi propia vida
Mirando nuestras pequeñas historias pasar al lado de la grande
Un día llegamos al mundo
Desde entonces esperamos que el mundo venga a nosotros
Mejor si el camino es largo
Podremos hacer un poco más de desvíos
El futuro pertenece a aquellos que se levantan a la hora en que me acuesto
El futuro pertenece a aquellos que se levantan a la hora en que me acuesto
Un día llegamos al mundo
Desde entonces esperamos que el mundo venga a nosotros
Mejor si el camino es largo
Podremos hacer un poco más de desvíos
El futuro pertenece a aquellos que se levantan a la hora en que me acuesto
El futuro pertenece a aquellos que se levantan a la hora en que me acuesto
De donde venimos
Lejos de todo
Para mañana
Nada cambia
De donde venimos
Lejos de todo
Para mañana
Nada cambia
De donde venimos
Lejos de todo
Para mañana
Nada cambia
De donde venimos
Lejos de todo
Para mañana
Nada cambia