song lyrics / Casseurs Flowters / 16h22 - Deux connards dans un abribus translation  | FRen Français

16h22 - Deux connards dans un abribus translation into Thai

Performer Casseurs Flowters

16h22 - Deux connards dans un abribus song translation by Casseurs Flowters official

Translation of 16h22 - Deux connards dans un abribus from French to Thai

คุณแน่ใจหรือว่าคุณอยากขึ้นรถบัส เราสามารถเดินไปได้
อา ไม่เอาแล้ว ตั้งแต่ก้าวแรกของฉัน ฉันไม่เคยเดินอีกเลย
ใช่ แต่มีแค่สองป้าย เราจะไปถึงเร็วกว่าเดิน
และจะเร็วมากขึ้นถ้าฉันไม่ต้องซ่อมรถของฉัน
ใช่ แต่คุณรู้จักโคล้ด คนที่ระวังเรื่องการใช้จ่าย
ควรจะรู้ว่าไวท์สปิริตและน้ำมันจะไม่เคยกลายเป็นน้ำมันเบนซิน

มันเริ่มต้นเสมอด้วยการจับมือ การกอดตามด้วยจมูกหัก
มันเป็นแบบนี้ที่บ้านของรอรี่ แมคโดนัลด์
อย่าให้แฟนฉันรู้ ฉันคิดว่าเพื่อนของเธอทุกคนเห็นฉัน
แต่ฉันไม่สามารถหยุดตัวเองได้ เธอมีบั้นท้ายที่ดีเกินไป
ดูเหมือนว่าเธอจะนอนเร็วกว่าแชมป์มวยที่ถูกซื้อ
คุณคิดว่าฉันจะจ่ายยี่สิบยูโรเพื่อแซลมอนดิบหน่อยเหรอ?
ไม่เอาแล้ว คุณไม่เคยรู้ว่าพวกเขาใส่อะไรในอาหารเกาหลีของพวกเขา
ฉันกินแต่ตอร์ติยาที่ทำจากจีเอ็มโอ
ถ้าคุณยังจุ่มชิปในซอสเม็กซิกัน
คุณอาจจะพูดภาษาสเปนได้สองภาษาเมื่อสุดสัปดาห์จบ
มีสถานีดับเพลิงอยู่ข้างล่างบ้านฉัน ฉันได้ยินเสียงไซเรนมากมาย
ฉันรู้สึกเหมือนใช้ชีวิตในระบบเสียง
ฮ่าฮ่า ยกเว้นว่าเมื่อเพื่อนบ้านของคุณไหม้ ไม่มีการดึงกลับ
ดังนั้นฉันจึงม้วนบุหรี่แย่ๆ ด้วยสามชิ้นของบุหรี่
ฉันดู "Scarface" ทางเคเบิล ฉันอยู่ที่นั่นเมื่อคุณดู
เมื่อมองย้อนกลับไป โทนี่ มอนทาน่า มันแย่
เขาฆ่าเพื่อนของเขา ส่งน้องสาวของเขาไปที่โรงพยาบาลจิตเวช
ทั้งหมดนี้เพื่อใส่เสือในสวนของเขา และเสพยา

ใช่ แต่เขาเป็นคนขาว
แต่ไม่ใช่ เขาเป็นคนคิวบา!
ใช่ แต่ฉันพูดถึงเสือ!
บ้าเอ้ย

เขาขี้เหนียวมาก เขาต้มพาสต้าในน้ำอาบ (อะไร จริงเหรอ?)
คุณพูด เขาขี้เหนียวเกินไปที่จะอาบน้ำ
เขาซ่อนตัวในห้องน้ำเมื่อถึงเวลาจ่ายเงิน เพื่อไม่ต้องจ่าย
แม้แต่วิดีโอ YouTube เขาก็ไม่อยากแชร์
เขาโดนตีตั้งแต่รอบแรก เขาถูกทำลาย
เขาทำอะไรอยู่ คุณคิดว่าเราพลาดเขาไหม?
พฟ เขาจะไม่มาถึง
บ้าเอ้ย เพลงนี้ไม่หยุดเล่น
ยิ่งเพลงของพวกเขาถูกเล่นมากเท่าไหร่ ฉันยิ่งอยากทำลายพวกเขามากขึ้น

บ้าเอ้ย ส่งโทรศัพท์ของคุณมา ฉันใช้ 3G หมดแล้ว
เรามีอินเทอร์เน็ต คุณทำยังไงถึงใช้ 3G หมด?
บ่อยครั้งที่ฉันขี้เกียจหรือจำรหัส Wi-Fi ไม่ได้
คุณทำยังไงถึงลืม มันคือ "Gringe" รหัส Wi-Fi

ไม่สำคัญว่าเป็นชื่อผู้ใช้ใด และมันจะเหมือนเดิมในอีกสิบปี
ให้ฉันคอมพิวเตอร์ที่ทรงพลังที่สุด มันก็ไม่เปลี่ยนแปลงเพราะฉันช้า
ฉันหลับและตื่นด้วยการคลิก นั่นคือวิธีที่ฉันรู้สึกมีชีวิต
ฉันปรับแต่ง iPhone ของฉันมากจนมันมีความรู้สึก

คุณคิดว่าสัตว์มีอารมณ์ขันไหม?
เอ่อ ฉันไม่รู้ แต่ วิดีโอแมวทำให้ฉันหัวเราะ

ฉันทำให้คนที่โกรธที่สุดหัวเราะเพื่อไม่ให้พวกเขาตีฉัน
ดังนั้นฉันจึงใช้โอกาสนี้เพื่อโจมตีคนที่เก่งที่สุดในชั้น (ฮ่าฮ่า)
ฉันไม่เคยมีปัญหานั้น ฉันเป็นที่สอง (โกหก!)
จริงๆ ฉันยอมแพ้รองเท้าบางคู่ภายใต้การข่มขู่
พวกเขาอยู่ใกล้บ้านฉัน ทำให้ฉันรำคาญไม่ว่าฉันจะทำอะไร
ฉันยังคงรู้สึกหนาวทุกครั้งที่ฉันผ่านไป
คุณรู้เรื่องช่างที่สูบกัญชาไหม?
คุณคิดว่าคนบ้าในรถไฟใต้ดินเป็นปกติบนพื้นผิวไหม?
ตราบใดที่คุณใช้คำศัพท์ที่ฉลาด เช่น "เขามีความพยายาม"
มันเป็นเสื้อผ้าของฉันที่คัน หรือเป็นอาการแรกของโรค?
บ้าเอ้ย กี่โมงแล้ว เรารอนานแค่ไหนแล้ว?
ฉันคิดว่าคนประท้วงทำให้เราติดอยู่
ฉันจีบผู้หญิงบนเน็ต ทำเรื่องตลกเกี่ยวกับเพศ
แล้วแฟนฉันจับได้ ฉันไม่เคยเห็นเธออีกเลย (ฮ่าฮ่า ไอ้เลว)
นอกจากนี้ ฉันไม่เคยเป็นแฟนของ IAM มากนัก
บ้าเอ้ย ในขณะที่ฉันชอบพวกเขา
ฉันฝันว่าจะเป็นเหมือน AKH "Ombre est lumière" เป็นคัมภีร์ของฉัน
แต่ฉันไม่สนใจฟาโรห์
ฉันลอกเลียนแบบการไหลของ L'Skadrille
ฉันคิดว่าฉันเป็นนักเลงด้วยปืนลูกปัดของฉัน
ฉันใช้เวลาสุดสัปดาห์กับคุณยาย เล่นเกมเจ็ดครอบครัว

อิฐ, การแก่ตัว?
ประชากร! ช่วงเวลาที่อุดมสมบูรณ์?
การตกไข่! การแข่งขันลีก 2?
ไม่มีการกระทำ!

ในร้านมังงะ มีพวกเนิร์ดที่น่ารังเกียจเสมอ
ที่บอกตอนจบของซีรีส์ คุณยังไม่จบเล่มสอง
พวกที่มีสิวที่รู้ทุกอย่าง เป็นส่วนหนึ่งของกำแพง
ฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อแข่งขันการอ่าน
ที่นี่เขาทำลายกระดูกต้นขา รอรี่ไม่ควรถูกทำให้โกรธ
บนเวที คู่ต่อสู้ของเขาทุกคนถูกฝัง
คนสุดท้ายที่เล่นเป็นฮีโร่จบลงด้วยการปลูกถ่ายทั้งหมด
นั่นไม่ใช่น้องสาวของคุณเหรอ ที่มี Despé ขนาดใหญ่?
เรื่องแลกเปลี่ยน ฉันไม่รู้ ฉันไม่กล้าลอง
ลองนึกภาพว่าคุณเจอแม่ของเพื่อน มันจริง
เมื่อเรามีเพศสัมพันธ์กับแม่ของเพื่อน เราต้องแสดงความเคารพอย่างน้อยที่สุด

เฮ้ แต่วันนี้วันที่ 11 พฤศจิกายน ไม่ใช่วันหยุดเหรอ?
ใช่! ดังนั้นไม่มีรถบัส?
บ้าเอ้ย!
ดังนั้นเราคือคนโง่สองคนที่รออยู่ในป้ายรถบัสในวันหยุด?
เรากลับบ้านไหม?

คนโง่สองคนในป้ายรถบัส คนโง่สองคนในป้ายรถบัส
มันแค่คนโง่สองคนในป้ายรถบัส คนโง่สองคนในป้ายรถบัส
มันแค่คนโง่สองคนในป้ายรถบัส คนโง่สองคนในป้ายรถบัส
มันแค่คนโง่สองคนในป้ายรถบัส คนโง่สองคนในป้ายรถบัส

คุณทำอะไรอยู่ เขียนเหรอ?
ใช่ ฉันเขียนประวัติย่อของฉัน
ที่นี่มีช่องว่างสิบปี ฉันไม่เข้าใจว่าฉันหายไปไหน
จริงเหรอ? ใช่ แต่
ไม่ แต่ จริงเหรอ คุณกำลังเขียนประวัติย่อของคุณอยู่เหรอ?
แน่นอนว่าฉันเขียนประวัติย่อของฉัน เฮ้ ฉัน
ถ้าเพลงนี้ไม่สำเร็จ ฉันจะทำอะไร?
ใช่ ฉันเข้าใจ แต่ไม่มีประโยชน์ที่จะกลัว
ฉันหมายถึง มันไม่ใช่ว่าเราไม่เคยทำงาน
นี่ เอารีโมทไป
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: VIZIOZ, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for 16h22 - Deux connards dans un abribus translation

Name/Nickname
Comment
Other Casseurs Flowters song translations
03h53 - Manger c'est tricher (Italian)
15h02 - Regarde comme il fait beau (dehors) (English)
06h16 - Des histoires à raconter (Spanish)
À l'heure où je me couche (German)
À l'heure où je me couche (Italian)
À l'heure où je me couche (Portuguese)
À l'heure où je me couche (Thai)
À l'heure où je me couche (Chinese)
Freestyle Radio Phoenix (Indonesian)
Freestyle Radio Phoenix (Korean)
Freestyle Radio Phoenix (Thai)
Freestyle Radio Phoenix (Chinese)
Freestyle Radio Phoenix (German)
Freestyle Radio Phoenix (English)
Freestyle Radio Phoenix (Spanish)
Freestyle Radio Phoenix (Italian)
Freestyle Radio Phoenix (Portuguese)
22h31 - Fais les backs (German)
22h31 - Fais les backs (English)
22h31 - Fais les backs (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Jacques Brel | Disney | Julien Clerc | अवधुद गुप्ते | The Beatles | Georges Bizet | Indochine | Michel Sardou | BloccRich Monsta | Françoise Hardy | Vaishali Samant | Gilles Servat | रोहित पाटील | Anastasia | मोहम्मद रफ़ी | श्रीकांत नारायण | Dalida | Lady Gaga | Ben E King | Anne Sylvestre

Simpatica | يا ابن خماش | Eloyi | Crying At The Airport | C’est passé | Halleluya | Pluma de Guacamayito | Fiesta Boom Boom | Umukunzi | Somewhere Over The Rainbow | Lonly | El Niño se alumbra | Just Friend | Good Times | Mon Vieux | Place Des Grands Hommes | Waadiye Ishq Se | Les Milles Vies D'Ajax | Allez Allez Allez | Apéro vinzou
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the bulb
2| symbol at the bottom of the camera
3| symbol to the left of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid