song lyrics / Casseurs Flowters / 15h02 - Regarde comme il fait beau (dehors) translation  | FRen Français

15h02 - Regarde comme il fait beau (dehors) translation into Portuguese

Performer Casseurs Flowters

15h02 - Regarde comme il fait beau (dehors) song translation by Casseurs Flowters official

Translation of 15h02 - Regarde comme il fait beau (dehors) from French to Portuguese

Olha como está bonito lá fora
É hora de ir brincar
Olha como está quente lá fora
Precisamos sair para tomar ar
Eu não dou a mínima!

Abatido pelo cansaço de não ter feito nada
O projeto era não fazer nada, e eu não tenho um plano B
Só penso em vagabundar, cantar, arruinar minha saúde
Meu porquinho da Índia morreu de fome, eu não dava nada para ele comer
Quinze chamadas perdidas, lembre-me de nunca retorná-las
Nenhum objetivo, tenho certeza de que não vou errar!
Eu nunca escrevo uma música, tenho certeza de que não vou cantá-las
Eu sou um faquir, ando descalço sobre pratos quebrados
Só me resta uma barra de energia, parece que a rede vai cair
Você acabou de terminar seus exercícios, eu acabei minha caixa de Lexo
Eu vivo em meus dez metros quadrados, azulejos cobertos de sujeira
Se eu pegar a vassoura, é só para mudar a poeira de lugar

Olha como está bonito lá fora (pff, sim, sim)
É hora de ir brincar (eu não dou a mínima!)
Olha como está quente lá fora
Precisamos sair para tomar ar (pff, não!)
Olha como está bonito lá fora
É hora de ir brincar (acho que vou ficar dentro de casa)
Olha como está quente lá fora
Precisamos sair para tomar ar

Eu vivo à margem, quanto mais o tempo passa, mais eu me distancio
Rasgado nas fotos, até na estrada, eu sorrio quando tem flash
Estou à beira da síncope, bebo até ficar doente
No café da manhã, é o fim de um cigarro e uma fatia de pizza fria
Cansado, nem tenho mais força para me aborrecer
Qualquer coisa que esteja por aí pode se tornar um cinzeiro
Ficamos presos nas velhas piadas do colégio
Se você não tem novas histórias, vamos remasterizá-las
Quero que me deixem em paz, durmo, provoco a sorte
Estou no outro extremo do sofá nas fotos de férias
Avanço com uma alta taxa de latência
Acordo ao meio-dia, tenho uma ereção às 18

Olha como está bonito lá fora (pff, sim, sim)
É hora de ir brincar (eu não dou a mínima!)
Olha como está quente lá fora
Precisamos sair para tomar ar (pff, não!)
Olha como está bonito lá fora
É hora de ir brincar (acho que vou ficar dentro de casa)
Olha como está quente lá fora
Precisamos sair para tomar ar

Olá, eu tenho uma pizza quatro estações e uma calzone, é aqui?

Você pode ficar com o troco, minha cabeça dói quando eu calculo
Pizzas, filmes estranhos, mulheres, tentáculos
Acendo um cigarro, e penso no próximo enquanto fumo
Como uma virgem em uma orgia, eu não faço nada
Eu tomo a evolução no sentido contrário, vegeto
Nem desço mais o lixo, jogo pela janela
Estou com preguiça de limpar minhas roupas, jogo fora
Tenho retratos das minhas ex, vamos jogar dardos
Uma camiseta limpa que está por aí vira uma nova fronha
Preguiça de ir trabalhar, acordo com o pé esquerdo
Pego o Playstation e os jogos que me emprestaram
Então vou para o Easy Cash, tudo é bom para ganhar dinheiro

Olha como está bonito lá fora (pff, sim, sim)
É hora de ir brincar (eu não dou a mínima!)
Olha como está quente lá fora
Precisamos sair para tomar ar (pff, não!)
Olha como está bonito lá fora
É hora de ir brincar (acho que vou ficar dentro de casa)
Olha como está quente lá fora
Precisamos sair para tomar ar

Hmm, merda, quem desenhou o macaco?
Que macaco?
O da caixa de cereal, é o cereal mais falso que eu já vi!
Ah, os filhos da mãe, chamaram isso de "Coco Pops"!
Skread já está aqui?
Sim, ele está na garagem, estávamos te esperando para gravar
Você terminou seu trabalho?
Não, ainda falta uma fase estranha, mas acho que vai dar certo.
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: TOGETHER RECORDS, Universal Music Publishing Group, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for 15h02 - Regarde comme il fait beau (dehors) translation

Name/Nickname
Comment
Other Casseurs Flowters song translations
03h53 - Manger c'est tricher (Italian)
15h02 - Regarde comme il fait beau (dehors) (English)
06h16 - Des histoires à raconter (Spanish)
À l'heure où je me couche (German)
À l'heure où je me couche (Italian)
À l'heure où je me couche (Portuguese)
À l'heure où je me couche (Thai)
À l'heure où je me couche (Chinese)
Freestyle Radio Phoenix (Indonesian)
Freestyle Radio Phoenix (Korean)
Freestyle Radio Phoenix (Thai)
Freestyle Radio Phoenix (Chinese)
Freestyle Radio Phoenix (German)
Freestyle Radio Phoenix (English)
Freestyle Radio Phoenix (Spanish)
Freestyle Radio Phoenix (Italian)
Freestyle Radio Phoenix (Portuguese)
22h31 - Fais les backs (German)
22h31 - Fais les backs (English)
22h31 - Fais les backs (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Jacques Brel | Disney | Julien Clerc | अवधुद गुप्ते | The Beatles | Georges Bizet | Indochine | Michel Sardou | BloccRich Monsta | Françoise Hardy | Vaishali Samant | Gilles Servat | रोहित पाटील | Anastasia | मोहम्मद रफ़ी | श्रीकांत नारायण | Dalida | Lady Gaga | Ben E King | Anne Sylvestre

Simpatica | يا ابن خماش | Eloyi | Crying At The Airport | C’est passé | Halleluya | Pluma de Guacamayito | Fiesta Boom Boom | Umukunzi | Somewhere Over The Rainbow | Lonly | El Niño se alumbra | Just Friend | Good Times | Mon Vieux | Place Des Grands Hommes | Waadiye Ishq Se | Les Milles Vies D'Ajax | Allez Allez Allez | Apéro vinzou
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the envelope
2| symbol at the top of the eye
3| symbol to the left of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid