song lyrics / Casseurs Flowters / 06h16 - Des histoires à raconter translation  | FRen Français

06h16 - Des histoires à raconter translation into English

Performer Casseurs Flowters

06h16 - Des histoires à raconter song translation by Casseurs Flowters official

Translation of 06h16 - Des histoires à raconter from French to English

Is there a drug to soothe me?
A drug powerful enough or a word to reassure me
When I'm in my delirious phases?
Could the comfort of a friend or that of an attractive woman
Keep me away or even heal me from a past that haunts me?
And I've really tried everything, far from a hectic life, gnawed
Sleepless nights wondering in a hesitant voice
"Did I make the right choices?"
Cold and scary realization
Sometimes I wish I could fall asleep and wake up the next year but
Bury the problems under a leaden weight
When they resurface often fear paralyzes you
So anxiety strikes like a tidal wave
Makes that today I'm still Jack Danising and the shrink analyzes me
So many times I've cherished my demons for them to come back
To wreck me, without questioning the life I lead
If I take with me these laughs, these memories of scenes
I've neglected my family and even lost the girl I love

And if, later
People wanted to know my stories
How many will really be worth telling?
Even if, tonight
I'm touched because it's late
Tomorrow I will have probably already forgotten everything

And I run between two trains, gasp between two choruses
We're the future, we're tomorrow's has-beens
The harder you hit, the more likely you are to hurt your hand
Most of the things I've built myself on are useless
When kids have kids
No one controls, it's the law of evolution
You die if you don't play the right role
And I'm scared to the point of trembling
I've had pleasure to the point of not being able to get it up
Remains to see who will stab me
By the way, I'll probably do it myself
Catch me, I dove without seeing the spikes in front of the stage
We've climbed peaks, built projects
Delighted with trophies, afflicted, shocked
I lack certainty to be a rebellious artist
I look further, machine and progress
I hear my time ringing, so I take inventory
I'd do anything to never become a clueless fifty-year-old

And if, later
People wanted to know my stories
How many will really be worth telling?
Even if, tonight
I'm touched because it's late
Tomorrow I will have probably already forgotten everything

You see yourself at the top of the billboard, now you're living the artist's life
You who always wanted to be among the finalists
Now everyone's looking at you, showing off your scars
But it's already too late, unknowingly you're leaving the stage
The same people who loved you now judge and stigmatize you
You don't give a damn since no one can compete
But when the curtain falls and your conscience torments you
You know that one who lives like a selfish person will end up sad

Mistakes cause regrets and men learn as they grow
Bad feelings come to draw you towards annihilation
Like many people my age, I'm eaten up by guilt
I've always done everything to dodge responsibilities
I often chose to keep quiet at least I was sure not to make a mistake
But the years go by quickly and even the greatest end up falling
In all our adventures, many moments will end up counting
If I have to go, I would dream of having more stories to tell

And if, later
People wanted to know my stories
How many will really be worth telling?
Even if, tonight
I'm touched because it's late
Tomorrow I would have probably already forgotten everything

Stay, there are still miles to go
If you look back
Don't just see the emptiness
Don't break too quickly
Wait because we still have
More miles to go
If you look back
Don't just see the emptiness
Don't break too quickly
Wait because we still have

Shit, hey Gringe, wake up, I think it's Ablaye and, we don't have a single
What?
Mh mh, it's Ablaye, what do I do, do I open the door or?
Oh my god, shit, well
He's getting excited too!
Well yeah well go open the door, go open it
Yeah, what do I say?
Go, don't worry, go open it, I have a plan, it's gonna work
Cool, 'sup!
Yo, how's it going?
No, it's not going well
Damn, were you guys sleeping or what?
No no no, don't worry we're a bit tired, we worked and all but
It's gonna work, right, Gringe?
Yeah, yeah yeah we worked all night (stop telling your life, where's the single?)
Ah no but we worked all night, you need to settle in
We're gonna let you listen to the thing
Yeah
But make yourself comfortable
Go ahead, go ahead, go ahead (you really need to be calm, relaxed)
Do you have a plan or?
Yeah don't worry, uh, press play
Ah
Now I suggest that, at 3 we run away (ah not bad)
Ah that's your plan?
Yeah, I couldn't find anything else
Are you ready? 3!
Hey but
Hey but, come back, you bastards!
My single!
It's shit!
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for 06h16 - Des histoires à raconter translation

Name/Nickname
Comment
Other Casseurs Flowters song translations
03h53 - Manger c'est tricher (Italian)
15h02 - Regarde comme il fait beau (dehors) (English)
06h16 - Des histoires à raconter (Spanish)
À l'heure où je me couche (German)
À l'heure où je me couche (Italian)
À l'heure où je me couche (Portuguese)
À l'heure où je me couche (Thai)
À l'heure où je me couche (Chinese)
Freestyle Radio Phoenix (Indonesian)
Freestyle Radio Phoenix (Korean)
Freestyle Radio Phoenix (Thai)
Freestyle Radio Phoenix (Chinese)
Freestyle Radio Phoenix (German)
Freestyle Radio Phoenix (English)
Freestyle Radio Phoenix (Spanish)
Freestyle Radio Phoenix (Italian)
Freestyle Radio Phoenix (Portuguese)
22h31 - Fais les backs (German)
22h31 - Fais les backs (English)
22h31 - Fais les backs (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Jacques Brel | Disney | Julien Clerc | अवधुद गुप्ते | The Beatles | Georges Bizet | Indochine | Michel Sardou | BloccRich Monsta | Françoise Hardy | Vaishali Samant | Gilles Servat | रोहित पाटील | Anastasia | मोहम्मद रफ़ी | श्रीकांत नारायण | Dalida | Lady Gaga | Ben E King | Anne Sylvestre

Simpatica | يا ابن خماش | Eloyi | Crying At The Airport | C’est passé | Halleluya | Pluma de Guacamayito | Fiesta Boom Boom | Umukunzi | Somewhere Over The Rainbow | Lonly | El Niño se alumbra | Just Friend | Good Times | Mon Vieux | Place Des Grands Hommes | Waadiye Ishq Se | Les Milles Vies D'Ajax | Allez Allez Allez | Apéro vinzou
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the star
2| symbol at the bottom of the trash
3| symbol at the top of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid