song lyrics / Booba / On Sait L'faire (feat 113) translation  | FRen Français

On Sait L'faire (feat 113) translation into Spanish

Performers 113BoobaLe Rat Luciano

On Sait L'faire (feat 113) song translation by Booba official

Translation of On Sait L'faire (feat 113) from French to Spanish

Tengo algunos principios que por sí solos me resucitan
Permanecer un hombre, hacer buena música
Mi historia se adelgaza
Mi vida está grafitada en un metro línea 9 por Leonardo da Vinci
Reanimo el R.A.P con tan débiles latidos
¿Quieres probar la calle? Chupa mi tubo de escape
Continúa el rap, acabas en chard-clo, eso apesta
Tienes el flow de Raffarin, mientes como Sarko
Yo soy B2O para la introducción, 1-1-3, Luciano nunca prostitución
Nos rompe los tímpanos, yo he dejado plumas al subir
Todos creen que queremos hacer dinero rapeando
Pero la música se jode a su madre
El último rapero que vi tenía menos pasta que el dealer de mi calle
Demasiada charla, te falta una casilla
Sabrás que estoy calibrado si te comes una, perra
Hey, tu destino es caótico
Mi mano en tu boca, el cañón en la carótida
Parece que quieren fumarnos, me gusta eso
Pasa el arsenal, ok es Boulogne-Pont de Sèvres, plaza nacional

Sabemos hacerlo, quemar hasta el código postal
Como los impuestos, te encendemos todos fichados en el terminal
Aquí no hay actores, solo inspirado en hechos reales
Como de costumbre, intercambio de dinero y láminas en las pasarelas
Siste-gro del 11, es el sello de la marca
Los chicos que se aferran, que se agarran, que se atascan en la matriz
Ve con descaro, todo depende de tu carácter
Lo que tienes entre las piernas, el cofre está en la cabeza, hermano
Bate los riñones que seas robusto, grande y sin límites
Yo conozco a verdaderos criminales delgados como cerillas
Unidos como la diáspora, evita a los traidores, los parásitos
Es el distrito de Camille Groult, Marsella, Boulogne en el mismo título
Temperamento de jefe, malicioso, tengo el ojo de lince pegado al asfalto
Como una bola de hierro que no busca el lujo
Sí, aquí no hay suerte, como en el póker
Árabe y negro en los negocios, no te preocupes, sabemos hacerlo

Suburbio parisino, Marsella, entre hermanos sabemos hacerlo
Para ir a buscar el dinero, sabemos cómo hacerlo
Es el sonido del ter-ter, la vibra del revólver
Sin problema, joder al sistema judicial, sabemos hacerlo
Suburbio parisino, Marsella, entre hermanos sabemos hacerlo
Para ir a buscar el dinero, sabemos cómo hacerlo
Es el sonido del ter-ter, la vibra del revólver
Sin problema, joder al sistema judicial, sabemos hacerlo

Sí, vigilo tu puerta mejor que un rottweiler
113 siempre del buen lado del revólver
Levanta tu copa
Masacre, guerrero Muay Thaï, Masái
Por la banda, la policía enrolla los billetes
Siempre el más grande en el exterior
Cometer actos horribles, sabemos hacerlo
La noche aterroriza al equipo
Sabemos ser solidarios, eso te choca
Es el sonido de un disparo
Son los zombis del tier-quar que sacan la cabeza de los retretes
Es hecho en París tránsito Marsella las ZUP donde la mierda duele
Te desmonta como el héroe, los testículos cargados como un pistolero
Corrosivo, escribo todos los días, el hambre
El culo entre un cinturón de explosivos y las últimas Prada
Zigzaguea entre las penas de seguridad
Los TIG, entró en una casa de discos con la ayuda de una palanca
¿Dónde estabas cuando empecé? Sabemos ser soldados como Houssein
Estoy sin escrúpulos, yo, soy como Saddam Hussein

Permanecer lo que somos, cuidar lo que amamos
Luchar por lo que hemos dado sin tomar
Traer el dinero, hacer sonreír a mamá
Lo conoces, mantener la casa, las promesas, sabemos hacerlo
Aprovechar las fallas del sistema, desafiar al Estado en esta Tierra
Desplazarse en medio de los nobles, se siente bien en medio de los nuestros
Nos sentimos bien viviendo fuera de las normas
Favorecemos el fondo a la forma
Lo bueno nos lo fabricamos
Nosotros somos como Don Vito en el padrino, todo por la familia
Fiera del hormigón, las armas nos domestican
Lejos de todo y de todos, el corazón en llamas defendemos el patrimonio
La cabeza sobre los hombros, los pies en la tierra, llevamos nuestras pelotas como nuestras convicciones
Lo que hace a un hombre no es el 22 LR
Ayudar a los pequeños a abrir los ojos a sacar de la reserva
Y abrirse camino a través de la miseria, intentamos hacerlo
Pero sabes que la época es peligrosa, es la época de golpe por golpe
100 por 100, todo o nada, la época pou pou pou

Suburbio parisino, Marsella, entre hermanos sabemos hacerlo
Para ir a buscar el dinero, sabemos cómo hacerlo
Es el sonido del ter-ter, la vibra del revólver
Sin problema, joder al sistema judicial, sabemos hacerlo
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for On Sait L'faire (feat 113) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the smiley
2| symbol at the top of the helmet
3| symbol at the top of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid