song lyrics / Bigflo & Oli / Le bijoutier translation  | FRen Français

Le bijoutier translation into Italian

Performer Bigflo & Oli

Le bijoutier song translation by Bigflo & Oli official

Translation of Le bijoutier from French to Italian

Una fine di giornata come le altre, conto la cassa e la chiudo a chiave
Prudente, vent'anni di mestiere già due volte rapinato
Gioielliere, l'oro tra le dita è la mia routine
Non me l'aspettavo così tardi, uno scooter si parcheggia davanti alla vetrina
Non è nemmeno il mio scooter, ho dovuto prenderlo in prestito da un amico
Comunque non ho nemmeno i soldi per prendere la patente
Mi parcheggio davanti al negozio, non è la mia prima volta
Ma è la prima volta che ho una pistola tra le mani
Quindi sono stressato
Ciao tesoro, sto per partire, spero tu abbia apparecchiato la tavola
Un messaggio alla mia ragazza, stasera ti porto un anello
Una parte della silhouette nascosta dalle persiane della finestra
Sono pronto, indosso i miei guanti, la calza sulla testa
Entro, lui entra, "mi scusi signore, siamo chiusi"
Mi blocco, è armato, lo vedo tirare fuori una Glock
"A terra, ti ammazzo, svuota la cassa e le tasche"
E pensare che mia madre pensava che fossi a un colloquio di lavoro
Ho paura, ho paura e anche lui, penso
Non è abituato, non ha l'atteggiamento, ha la mano che trema
"Prendi quello che vuoi"
"Soldi, oro, ma per favore fai in fretta" ("Stai zitto!")
Se solo sapesse che il caricatore è vuoto
("Ti ucciderò!") è la fame che mi ha trasformato in un mostro?
Abituato, gli indico con il dito dove sono nascosti gli orologi
È l'ora, non devo tirarmi indietro, non deve denunciarmi, la polizia non mi mancherà
Quindi combatto i miei demoni, rompo e smonto, non posso più rompere il contratto
Mi dispiace, ma ognuno ha i suoi problemi
Se è per salvare la mia famiglia, sono pronto a sacrificare la sua
Per uscire dai miei guai ho bisogno di una grossa somma
Non sopporto che mi diano ordini e in fondo non c'è nessuno morto
È la seconda volta che vengo derubato, ogni volta ci lamentiamo ma non facciamo nulla
Il futuro di chi si alza presto è rovinato da tutti quelli che vanno a letto tardi
Non gli voglio male, certo tutto questo è per i soldi
Ne ho avuto abbastanza di girare tardi la sera illuminato dalla luna
Abbiamo picchiato il ragazzo del bar tabacchi non più tardi di ieri
Vuole dei soldi, che si tolga il passamontagna, sto cercando uno stagista
Non mi farò ancora mettere i piedi in testa, lasciarlo andare grazie buonasera
Ora perdo la pazienza pensando al fucile dietro il bancone
Presto la fine della storia, riempio il sacco, riempio la mia testa di sogni
A due dita dal cassetto ("smetti di muoverti o ti ammazzo!")
Esco, quindi è tutto, se la caverà così?
Ci sono quasi, con metà della mia vita nel suo sacco
Era così semplice, finalmente la fine della fame non ci credevo più
Prendo la mia arma, la carico e esco in strada
Lo scooter fatica a partire, non importa ne comprerò uno presto
La vendetta mi apre le braccia nel momento in cui mi volta le spalle
Questa volta è troppo bastardo, alzo il braccio e punto
Devo farlo? Niente regali, preparo il dito esito
Comprerò un cane a mia cugina, una macchina a mia moglie
Metto anche la mia vicina, e tutto il quartiere in viaggio
Nuovi paesaggi, finita la miseria, un collare per mia madre
Un grosso assegno a mio fratello, un sacco di-
Lo vedo cadere dallo scooter, vedo il mio riflesso nella vetrina
Un proiettile due uomini, ma chi è la vittima?
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE)

Comments for Le bijoutier translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the clock
2| symbol to the right of the heart
3| symbol at the top of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid