song lyrics / Bebe Rexha / Mama translation  | FRen Français

Mama translation into Korean

Performer Bebe Rexha

Mama song translation by Bebe Rexha official

Translation of Mama from English to Korean

오, 나는
몇 백 번의 밤을 울었어
그리고 아마 백 번 더 울겠지
나는 다이아몬드 같은 삶을 살려고 해

그리고 너
너는 최선을 다했어
때때로 자신을 탓하는 걸 알아
하지만 이제 와서 후회해도 소용없어

그리고 나는 너를 너무 사랑해
너무 사랑해서 아파
하지만 그렇다고 내 말을 검열할 수는 없어
그래, 내가 실수했어
다시 실수했어
하지만 내 마음은 금처럼 순수하다고 맹세해

엄마는 나에게 천국을 바라보라고 했어
"이 세상은 어둡고, 어둡고, 너 같은 소녀에게는 위험한 곳이야"
하지만 엄마, 나는 천국에 속하지 않아
왜냐하면 나도 오래전에 영혼을 팔았으니까, 당신처럼

아마도 인생은
인생은 그저 배움의 곡선일지도 몰라
가장 멋진 영구차에 타기 위해서
아니면 그냥 지구에서 끝나는 걸지도 몰라

그리고 나는 너를 너무 사랑해
너무 사랑해서 아파
하지만 그렇다고 내 말을 검열할 수는 없어
그래, 내가 실수했어
모든 친구를 잃었어
하지만 내 마음은 금처럼 순수하다고 맹세해

엄마는 나에게 천국을 바라보라고 했어
"이 세상은 어둡고, 어둡고, 너 같은 소녀에게는 위험한 곳이야"
하지만 엄마, 나는 천국에 속하지 않아
왜냐하면 나도 오래전에 영혼을 팔았으니까, 당신처럼
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd., O/B/O DistroKid, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Mama translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the camera
2| symbol to the left of the eye
3| symbol to the right of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid