song lyrics / BK / Só Me Ligar translation  | FRen Français

Só Me Ligar translation into French

Performers BKGigantesJulia MestreSango

Só Me Ligar song translation by BK official

Translation of Só Me Ligar from Portuguese to French

(Yay, yay, yay, yay)

Tu ne t'es pas préparée, n'est-ce pas bébé ? (N'est-ce pas, bébé)
Il est déjà minuit, je suis à ta porte
Alors tu ferais mieux de me répondre (me répondre)
Tu te maquilles, tu te prépares (réponds)
Ou tu sors de la douche, lady
Je me suis dépêché pour te voir
Avec cette déesse, m'impliquer
Vivre les péchés, le plaisir
Quel parfum tu portes ?
Quels vêtements tu portes ? (Dis-le)
Pour que je puisse imaginer les enlever (dis-le)
On n'est même pas encore partis
Je pense à nous rentrant (aham)
Ou selon le chemin
Je me gare et je baisse le siège (aham)
Tu me demandes et j'obéis
Et je frappe (et je frappe)

Et j'admire le voyage, les détails (uh)
Tes yeux, ta bouche (uh)
Tes courbes, ta folie
Hypnotisé, envie de dire que j'aime (ah-uh)
Mais je ne vais pas donner le jeu aussi facilement

(Jamais) ah-ah-ah-ah-ah-ahm

(Vision)
Toujours quand la nuit vient
Et tu veux quelqu'un
Il suffit de m'appeler, ok ? (Ok) (en pensée)

Détends-toi, tout va bien
Je sais, tu n'appartiens à personne
Je veux juste m'amuser aussi (on est là, on est là, on est là)

Toujours quand la nuit vient
Et tu veux quelqu'un
Tu peux m'appeler, ok ? (On est là, on est là, on est là)

Détends-toi, tout va bien
Je sais, tu n'appartiens à personne
Je veux juste m'amuser aussi

Pourquoi ai-je dû m'attacher ? (Pourquoi ?)
Mais je dois garder mon attitude
Mais il suffit que tu apparaisse
Et je veux te saisir
Et je veux que ce soit dans la chambre, notre fête et notre débauche

(Dis-le) je n'ai pas besoin de bal, ni de soirée
Chez toi ou chez moi ? (Dis-le)
J'ai apporté deux bouteilles
Criminel et criminelle, côte à côte
Et s'ils parlent de notre passé
Notre affaire est bien plus grande
(Bien plus grande) et fait taire toute l'affaire (fait)

Tu gémis, appelant mon surnom
Tu gémis, appelant mon surnom (BK)
Tu gémis, appelant mon surnom
Tu gémis, appelant mon surnom

(Ei, ei)

Toujours quand la nuit vient
Et tu veux quelqu'un (aham)
Il suffit de m'appeler, ok ?

Il suffit de m'appeler, bébé
Détends-toi, tout va bien
Je sais, tu n'appartiens à personne
Je veux juste m'amuser aussi (il suffit de m'appeler, bébé)

Toujours quand la nuit vient
Et tu veux quelqu'un
Tu peux m'appeler, ok ?

Détends-toi, tout va bien
Je sais, tu n'appartiens à personne
Je veux juste m'amuser aussi

(Ah-ah-ah-ah-ah-ahm)
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Só Me Ligar translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the house
2| symbol to the right of the heart
3| symbol at the bottom of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid