song lyrics / Atreyu / When Two Are One / Two Become One translation  | FRen Français

When Two Are One / Two Become One translation into French

Performer Atreyu

When Two Are One / Two Become One song translation by Atreyu

Translation of When Two Are One / Two Become One from English to French

{Quand Deux font Un}

BANG !
Des explosions dans ma tête qui ne s'arrêteront jamais
Un train s'est écrasé contre le mur autour de mon coeur et a laissé l'ancien moi mort
Effacé

STOP !
Ma respiration dans la nuit quand tu n'es pas là
Le silence sonnant dans mes oreilles et tout ce que je veux c'est entendre ta voix
Mais tu n'es pas là

Dessinés ensemble
Le coup de pinceau du peintre
Le tour de passe-passe
Nous ne partirons pas en fumée
Les destins rentrent en collision
Un amour éternel

Comme le flot montant
Les coeurs battant croissent mais ne meurent jamais
Pour simplifier
Je resterai à tes côtés
Fermer mes yeux
L'espoir ne mourra jamais

Comme le flot montant
Les coeurs battant croissent mais ne meurent jamais
Pour simplifier
Je resterai à tes côtés
Fermer mes yeux
L'espoir ne mourra jamais

PART !
Et éloigne cette douleur d'être ce que je suis
Apaise mon âme, caresse mon coeur et
Mets fin à mes peur, mes mauvais souvenirs
Éradiqués

BANG !
Comme des coups de feu par une nuit silencieuse
Mon amour est plus bruyant que ces mots
Ils sont plus forts que le reste, imparables

Dessinés ensemble
Le coup de pinceau du peintre
Le tour de passe-passe
Nous ne partirons pas en fumée
Les destins rentrent en collision
Un amour éternel

Comme le flot montant
Les coeurs battant croissent mais ne meurent jamais
Pour simplifier
Je resterai à tes côtés
Fermer mes yeux
L'espoir ne mourra jamais

Comme le flot montant
Les coeurs battant croissent mais ne meurent jamais
Pour simplifier
Je resterai à tes côtés
Fermer mes yeux
L'espoir ne mourra jamais

Ne mourra jamais

Dessinés ensemble
Le coup de pinceau du peintre
Le tour de passe-passe
Nous ne partirons pas en fumée
Les destins rentrent en collision
Un amour éternel

Comme le flot montant
Les coeurs battant croissent mais ne meurent jamais
Pour simplifier
Je resterai à tes côtés
Fermer mes yeux
L'espoir ne mourra jamais

Comme le flot montant
Les coeurs battant croissent mais ne meurent jamais
Pour simplifier
Je resterai à tes côtés
Fermer mes yeux
L'espoir ne mourra jamais

Yeah
Translation credits : translation added by Pochi-san and corrected by unter-erde, Kelyama

Comments for When Two Are One / Two Become One translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the target
2| symbol to the left of the smiley
3| symbol at the top of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid