song lyrics / Amel Bent feat. Hatik / 1,2,3 translation  | FRen Français

1,2,3 translation into Indonesian

Performers Amel BentHatik

1,2,3 song translation by Amel Bent feat. Hatik official

Translation of 1,2,3 from French to Indonesian

Lelah menjadi satu-satunya yang mengatakan "aku mencintaimu"
Aku bertanya-tanya apakah suatu hari nanti, kamu akan mengatakannya
Ya, hatiku tergantung di bibirmu
Katakan padaku
Satu, dua, tiga

Lihatlah aku mencintaimu tanpa menggerakkan bibir
Tenang saja, semuanya akan baik-baik saja, meskipun aku punya hati bajak laut
Tidak ada yang berubah jika aku mengatakan bahwa aku mencintaimu
Jadi aku tidak akan mengatakannya, tidak
Satu, dua, tiga

Aku merasakannya, aku menebak, aku melihatnya tapi aku tidak mendengarnya
Kamu memintaku untuk mengikutimu, tapi aku tidak tahu ke mana kamu pergi
Berapa lama harus menanggung, mengatakan pada diriku bahwa kamu seperti itu?
Jawabanmu tidak memuaskanku

Aku akan mulai bertanya pada diri sendiri pertanyaan yang salah
Diam itu emas, tapi itu tidak membuatmu benar
Sebelum mendengarnya, katakan padaku berapa musim (berapa musim?)
Berapa musim?
Tidak, tidak, tidak

Lelah menjadi satu-satunya yang mengatakan "aku mencintaimu"
Aku bertanya-tanya apakah suatu hari nanti, kamu akan mengatakannya
Ya, hatiku tergantung di bibirmu
Katakan padaku (katakan padaku)
Satu, dua, tiga

Lihatlah aku mencintaimu tanpa menggerakkan bibir
Tenang saja, semuanya akan baik-baik saja, meskipun aku punya hati bajak laut
Tidak ada yang berubah jika aku mengatakan bahwa aku mencintaimu
Jadi aku tidak akan mengatakannya, tidak
Satu, dua, tiga

Kamu ingin hidup seperti putri (putri)
Tapi, sayangku, aku akan berbicara dalam bahasa Prancis
(Prancis, Prancis, Prancis)
Kamu mengatakan bahwa aku mencintaimu dengan hati-hati
Namun, aku selalu tulus
Kamu dan aku sampai mati (bang, bang, bang, bang)

Aku tidak perlu bicara, aku mencintaimu dalam diam
Aku ingin memberimu dunia yang jauh dari masalah keuangan
Tapi kamu meminta cinta seolah-olah aku tidak memberikannya
Kamu suka kata-kata, aku suka tindakan, hati-hati dengan awal yang salah

Tidak peduli memiliki kerajaan jika kamu bukan ratuku
Aku mencintaimu dalam diam, kamu ada dalam mimpiku dari pagi hingga malam
Kamu berpegang pada ilusi, sayang, kamu hidup dalam mimpi (dalam mimpi)
Bukan karena aku tidak mencintaimu, hanya saja kamu tidak ingin melihatnya
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak (tidak, tidak, tidak)
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak (tidak, tidak, tidak)
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak

Lelah menjadi satu-satunya yang mengatakan "aku mencintaimu"
Aku bertanya-tanya apakah suatu hari nanti, kamu akan mengatakannya (kamu akan mengatakannya)
Ya, hatiku tergantung di bibirmu
Katakan padaku (katakan padaku)
Satu, dua, tiga

Lihatlah aku mencintaimu tanpa menggerakkan bibir (lihatlah aku)
Tenang saja, semuanya akan baik-baik saja, meskipun aku punya hati bajak laut
Tidak ada yang berubah jika aku mengatakan bahwa aku mencintaimu
Jadi aku tidak akan mengatakannya, tidak
Satu, dua, tiga

Aku akan memberimu segalanya, kamu adalah dasarku
Dan tidak peduli apa yang terjadi
Untukmu, aku bisa mengambil peluru, peluru, peluru

Aku tidak suka melihatmu dalam kesulitan
Bagimu, "aku mencintaimu" itu normal
Tapi bagiku, itu hanya detail, detail, detail

Aku akan memberimu segalanya, kamu adalah dasarku
Dan tidak peduli apa yang terjadi
Untukmu, aku bisa mengambil peluru, peluru, peluru

Aku tidak suka melihatmu dalam kesulitan
Bagimu, "aku mencintaimu" itu normal
Tapi bagiku, itu hanya detail, detail, detail

Lelah menjadi satu-satunya yang mengatakan "aku mencintaimu"
Aku bertanya-tanya apakah suatu hari nanti, kamu akan mengatakannya
Ya, hatiku tergantung di bibirmu
Katakan padaku (katakan padaku)
Satu, dua, tiga

Lihatlah aku mencintaimu tanpa menggerakkan bibir
Tenang saja, semuanya akan baik-baik saja, meskipun aku punya hati bajak laut
Tidak ada yang berubah jika aku mengatakan bahwa aku mencintaimu
Jadi aku tidak akan mengatakannya, tidak
Satu, dua, tiga

Satu, dua, tiga
Satu, dua, tiga
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Peermusic Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for 1,2,3 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the smiley
2| symbol to the right of the heart
3| symbol to the left of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid