Translation of NIEMAND from German to French
Ouais
D'accord
Allons nous promener sur les chemins de campagne
Et parler de personne et du monde
Notre conversation deviendra plus profonde après une heure
Je philosophe comme un jeune personne, oh
Si je disais : « Je connais la vérité », je mentirais
Mais deux mille ans après un certain type
Je n'ai toujours pas été frappé par la foudre en me masturbant
Alors fuck les histoires, seul un juge peut me juger, eh
Pour un refuge, je n'ai pas besoin de grands bâtiments
Personne n'est mon témoin
Oui, il y a aussi un lieu sacré pour moi
Mais laissons le bar au village, eh, eh, eh
Je marche sur les pieds de certains
Et les conflits éclatent
Tu dis : « Pour qui te prends-tu ? »
Je dis : « Qui es-tu pour croire ? »
Je crie : « Personne pour saluer »
Comme personne ne m'a créé
Je suis un personne, ça me suffit
Viens, nous partons en guerre
Pour
Personne
Oh, personne
Personne
Oh, mon personne
Personne
Oh, personne
Personne
Oh, mon personne
Oui, eh
Je peux me libérer de chaque commandement
Et laisser la chère science être une bonne personne
Pour la morale, je n'ai pas besoin de lire un manuel
Qui m'interdit de vivre comme personne en France
Je transforme le vin en pisse, pourquoi n'ai-je pas peur ?
Parce que je ne peins pas l'homme sur le mur
Alors j'ai au moins fait la fête comme une star du football
Si un jour un coup de hasard me frappe, alors c'est clair
Je vais dans la terre, je serai enterré
Alors c'est la fin, il n'y a personne là
Ils demandent : « Tu ne veux pas de billets pour le paradis ? »
Non et amen ! Eh, eh, eh
Parfois triste, ce rien
Mais je ne peux pas sortir de ma peau
Tu dis : « Pour qui te prends-tu ? »
Je dis : « Qui es-tu pour croire ? »
Je crie : « Personne pour saluer »
Comme personne ne m'a créé
Je suis un personne, ça me suffit
Viens, nous partons en guerre
Pour
Personne
Oh, personne
Personne
Oh, mon personne
Personne
Oh, personne
Personne
Oh, mon personne