Translation of Musik ist keine Lösung from German to Spanish
Estimado Kaliba, buen intento
Textos críticos, blues del mejorador del mundo;
Piensas que estás reparando el sistema
Subestimando solo la ley de la naturaleza
Porque nosotros, venimos con poder de carbón
El monopolio del poder, con munición en masa
A través de la corrupción obtenemos un lugar en la logia
Vienes con una partitura, ¡nos hemos reído hasta morir! (Mira')
David contra Goliat
Es de un libro de cuentos lleno de tonterías falsas
Antes de que enciendas el fuego en la generación
Vamos en hovercraft a través de un paisaje lunar
¿Un sonido anti-guerra?
Pff, algo completamente nuevo
John Lennon ya lo hizo en los años 70
Realmente ayudó
Haces una canción, contra el mundo común
Y en China, alguien acaba de pedir arroz
Luego viene la guerra de nuevo, entonces te das cuenta rápidamente:
La música no es una solución
La melodía les da esperanza
Hoy, la escoria del festival levanta el puño
Pero mañana se despiertan en su propio vómito
La música no es una solución
¿Qué quieres? ¿Llevar a la gente con tus canciones
Del camino equivocado al coraje civil?
¿Banderas de paz sobre todos los estados en crisis?
¿Quieres otro riñón?
¿Crees que eres ahora la voz de la sociedad?
Te encontrarán genial hasta que tengas dinero
Quizás algunos te amarán por el valiente paso
Otros dirán: ¡Solo quiere buena publicidad!
No, no es fácil, tienes que soportar el viento en contra
Gente dudosa del rincón equivocado aplaudirá tu próximo single
Por ejemplo, los idiotas de extrema derecha disfrazados de traje
Que publican tu video porque están cazando votos juveniles de manera calculada
Claro, nadie entiende tus letras después de una paleta de Jever
Tienes más cadáveres de alcohol en tu conciencia que vidas salvadas
Explicarás la sátira con dificultad en el pueblo
Son perlas para los borrachos
Dale a la gente mensajes y tu temperamento
Solo discutirán sobre quién te conoce desde hace más tiempo
No creas que algo se quedará
Excepto la descarga del MP3
Haces una canción, contra el mundo común
Y en China, alguien acaba de pedir arroz
Luego viene la guerra de nuevo, entonces te das cuenta rápidamente:
La música no es una solución
La melodía les da esperanza
Hoy, la escoria del festival levanta el puño
Pero mañana se despiertan en su propio vómito
La música no es una solución
Si sabes todo mucho mejor, prodigio
¿Por qué no estás en el Bundestag, hm?
¿Pensaste que el trabajo de cantante de protesta es a prueba de crisis?
Pero si hubiera paz mundial, ya no necesitaríamos tus canciones;
Si liberamos a los rehenes en Guantánamo
Y el clima mundial vuelve a un status quo
Tengo que señalarlo sin ser malicioso
Te estás cantando al desempleo
Admítelo, necesitas las lágrimas, el miedo
Los yonquis héroes, los enfermos de cáncer
Las bandas de matones, el tráfico de niñas
Los delatores de al lado
Los tiranos militares, las campañas de odio
Las zorras de carrera, las barreras láser
Las sustancias tóxicas que terminan en los océanos
El planeta se está bañando pero nos vamos juntos!
Tómate uno y verás, nadie te nota
El vaso está medio vacío, maestro
Deja que la duda te joda la cabeza
Porque todavía hay mierda en cada optimista
Hazlo como nosotros, no nos importa la creación
Si Dios solo necesita siete días, puede hacerlo más a menudo
Aplasta la guitarra, y la pluma
Serás invencible por la indiferencia
Nada es malo, y reprobable
Consigue una habitación con vista al mar
Mientras abajo la escoria se entierra
Dame a la humanidad, aún no he terminado
Abandona a la humanidad, Kaliba estás desperdiciando tu arte
Quieren cambio, pero dicen que sus manos están atadas
Porque las fuerzas oscuras los dirigen, blah, están lloriqueando de nuevo
Pero la gente no es mala, la gente es solo tonta