song lyrics / Alligatoah / KÜSSEN translation  | FRen Français

KÜSSEN translation into French

Performer Alligatoah

KÜSSEN song translation by Alligatoah official

Translation of KÜSSEN from German to French

Salut
Yo

Nous sommes l'écran dans le bar qui vole l'attention de tes interlocuteurs
Tu dois malheureusement toujours regarder, nous sommes le compte Facebook de ton ex
Nous le faisons en réunion, aux funérailles, à la partie de bridge
Transparent, proche du peuple - avec la langue
Nous embrassons avec ambition au milieu de la grande ville, de sorte que
Les universitaires pensent que nous avons un message politique
Nous embrassons presque agressivement, si aphrodisiaques, si intensément savoureux
Des adultes qui partagent des chewing-gums, qu'est-ce que ça te fait?

Je suis un citoyen responsable, tu es un citoyen responsable
Je suis une citoyenne responsable, tu es une citoyenne responsable
Je suis un citoyen responsable, tu es un citoyen responsable
Ferme les yeux si tu ne veux pas voir ça

Mille fois comme un gâteau
Nous nous embrassons, nous nous embrassons
Personne ne nous accorde ça, ils jurent
Parce que nous sommes bons à ça, nous nous embrassons
Ils doivent le voir, ils doivent se taire
Parce que nous sommes immunisés contre les mauvaises langues
Nous nous embrassons (en, en public, en, en)

Regarde, maman, ils s'embrassent
S'embrassent
Hé, regarde, maman, ils s'embrassent
S'embrassent

Nous nous embrassons consensuellement, mais les gens dans le tramway
Qui doivent nous regarder n'ont jamais dit oui
Pourquoi avez-vous peur de notre amour? C'est incroyable
N'avez-vous jamais vu deux personnes se baver dans la bouche?
Nous embrassons avec ambition, comme s'il y avait des directives
Comme si un résultat devait être sur le bureau du chef demain
Nous embrassons de manière audible, catégorie : bottes boueuses
Quand deux morceaux de chair se massent, qu'est-ce que ça te fait?

Je suis un citoyen responsable, tu es un citoyen responsable
Je suis une citoyenne responsable, tu es une citoyenne responsable
Je suis un citoyen responsable, tu es un citoyen responsable
Ferme les yeux si tu ne veux pas voir ça

Mille fois comme un gâteau
Nous nous embrassons, nous nous embrassons
Personne ne nous accorde ça, ils jurent
Parce que nous sommes bons à ça, nous nous embrassons
Ils doivent le voir, ils doivent se taire
Parce que nous sommes immunisés contre les mauvaises langues
Nous nous embrassons (en, en public, en, en)

Regarde, maman, ils s'embrassent
S'embrassent
Hé, regarde, maman, ils s'embrassent
S'embrassent

Regarde!
Regarde!
Regarde!
Regarde!

Mille fois comme un gâteau
Nous nous embrassons, nous nous embrassons
Personne ne nous accorde ça, ils jurent
Parce que nous sommes bons à ça, nous nous embrassons
Ils doivent le voir, ils doivent se taire
Parce que nous sommes immunisés contre les mauvaises langues
Nous nous embrassons, nous nous embrassons, nous

S'embrassent
S'embrassent
Hé, regarde, maman, ils s'embrassent
S'embrassent
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for KÜSSEN translation

Name/Nickname
Comment
Other Alligatoah song translations
Wo kann man das kaufen (English)
Prostitution
Prostitution (Indonesian)
Prostitution (Italian)
Prostitution (Korean)
I Need A Face (English)
Prostitution (Portuguese)
I Need A Face (Spanish)
Prostitution (Thai)
I Need A Face
Prostitution (Chinese)
Mit dir schlafen (English)
I Need A Face (Indonesian)
Mit dir schlafen (Spanish)
I Need A Face (Italian)
Mit dir schlafen
I Need A Face (Korean)
Mit dir schlafen (Italian)
I Need A Face (Portuguese)
Mit dir schlafen (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the clock
2| symbol to the right of the star
3| symbol at the top of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid