song lyrics / Alligatoah / KÜSSEN translation  | FRen Français

KÜSSEN translation into Portuguese

Performer Alligatoah

KÜSSEN song translation by Alligatoah official

Translation of KÜSSEN from German to Portuguese

Ei
Yo

Nós somos a tela no bar que rouba o foco dos seus interlocutores
Infelizmente, você tem que olhar de novo, nós somos a conta do Facebook do seu ex-parceiro
Fazemos isso na reunião, no funeral, na rodada de bridge
Transparente, popular - com língua
Beijamos ambiciosamente no meio da metrópole, de modo que
Acadêmicos pensam que temos uma mensagem política
Beijamos quase agressivamente, tão afrodisíaco, tão intenso no sabor
Adultos compartilhando chicletes, o que isso faz com você?

Eu sou um cidadão consciente, você é um cidadão consciente
Eu sou uma cidadã consciente, você é uma cidadã consciente
Eu sou um cidadão consciente, você é um cidadão consciente
Feche os olhos se você não quer ver isso

Mil vezes como bolo
Nós nos beijamos, nós nos beijamos
Ninguém nos dá crédito, eles xingam
Porque somos bons nisso, nós nos beijamos
Eles devem ver, eles devem calar a boca
Porque somos imunes a línguas maldosas
Nós nos beijamos (em, em público, em, em)

Olha, mamãe, eles estão se beijando
Beijando
Ei, olha, mamãe, eles estão se beijando
Beijando

Nós nos beijamos consensualmente, mas as pessoas no bonde
Que têm que nos assistir, nunca disseram sim
Por que vocês têm medo do nosso amor? É inacreditável
Vocês nunca viram duas pessoas babando na boca uma da outra?
Beijamos com determinação, como se houvesse diretrizes
Como se um resultado tivesse que estar na mesa do chefe amanhã
Beijamos audivelmente, categoria: Botas lamacentas
Quando duas línguas de carne se massageiam, o que isso faz com você?

Eu sou um cidadão consciente, você é um cidadão consciente
Eu sou uma cidadã consciente, você é uma cidadã consciente
Eu sou um cidadão consciente, você é um cidadão consciente
Feche os olhos se você não quer ver isso

Mil vezes como bolo
Nós nos beijamos, nós nos beijamos
Ninguém nos dá crédito, eles xingam
Porque somos bons nisso, nós nos beijamos
Eles devem ver, eles devem calar a boca
Porque somos imunes a línguas maldosas
Nós nos beijamos (em, em público, em, em)

Olha, mamãe, eles estão se beijando
Beijando
Ei, olha, mamãe, eles estão se beijando
Beijando

Olhe!
Olhe!
Olhe!
Olhe!

Mil vezes como bolo
Nós nos beijamos, nós nos beijamos
Ninguém nos dá crédito, eles xingam
Porque somos bons nisso, nós nos beijamos
Eles devem ver, eles devem calar a boca
Porque somos imunes a línguas maldosas
Nós nos beijamos, nós nos beijamos, nós

Beijando
Beijando
Ei, olha, mamãe, eles estão se beijando
Beijando
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for KÜSSEN translation

Name/Nickname
Comment
Other Alligatoah song translations
Wo kann man das kaufen (English)
Prostitution
Prostitution (Indonesian)
Prostitution (Italian)
Prostitution (Korean)
I Need A Face (English)
Prostitution (Portuguese)
I Need A Face (Spanish)
Prostitution (Thai)
I Need A Face
Prostitution (Chinese)
Mit dir schlafen (English)
I Need A Face (Indonesian)
Mit dir schlafen (Spanish)
I Need A Face (Italian)
Mit dir schlafen
I Need A Face (Korean)
Mit dir schlafen (Italian)
I Need A Face (Portuguese)
Mit dir schlafen (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the suitcase
2| symbol to the left of the cross
3| symbol to the left of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid