Translation of J'ai Pas Vingt Ans ! from French to Portuguese
Não é a história de um dia
Que rima com amor
Mais como uma longa estadia
Mas não um "para sempre"
Não quero um "para a vida" que leva ao paraíso
Eu tenho tempo
É apenas um compromisso, um pouco como a chuva
Que se torna o oceano
Não é o inferno também
Questão de hábito
Se não é para a vida, tudo bem
Então diga sim
Não gosto de rotina
Não gosto quando dura
Não tenho vinte anos
Não tenho atitude, mesmo que pareça
Não tenho vinte anos
E saltos agulha, um talento de menina
Melodia do vento
Mudo como eu rimo, comprimido de aspirina
Somos velhos aos vinte anos
Eu tenho tempo
Não é a história de amor
Que flui como o Adour
Mais como uma corrente de ar
Que sopra em sua terra
Não quero mais um "eu me apego", que me aborrece e me irrita
Eu tenho tempo
Prefiro um golpe de audácia, você tem que me amar no meu lugar
E me esperar na curva
Não gosto de rotina
Não gosto quando dura
Não tenho vinte anos
Não tenho atitude, mesmo que pareça
Não tenho vinte anos
E saltos agulha, um talento de menina
Melodia do vento
Mudo como eu rimo, comprimido de aspirina
Somos velhos aos vinte anos
Eu tenho tempo
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la (melodia do vento)
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la (melodia do vento)
La la la la la
La la la la la
La la la la la
Não gosto de rotina
Não gosto quando dura
Não tenho vinte anos
Não tenho atitude, mesmo que pareça
Não tenho vinte anos
E saltos agulha, um talento de menina
Melodia do vento
Mudo como eu rimo, comprimido de aspirina
Somos velhos aos vinte anos
Eu tenho tempo
Não gosto de rotina
Não gosto quando dura
Não tenho vinte anos
Não tenho atitude, mesmo que pareça
Não tenho vinte anos
E saltos agulha, um talento de menina
Melodia do vento
Mudo como eu rimo, comprimido de aspirina
Somos velhos aos vinte anos
Eu tenho tempo