song lyrics / Alicia Keys / Empire State of Mind, Pt. 2 translation  | FRen Français

Empire State of Mind, Pt. 2 translation into Japanese

Performer Alicia Keys

Empire State of Mind, Pt. 2 song translation by Alicia Keys official

Translation of Empire State of Mind, Pt. 2 from English to Japanese

ああ、ニューヨーク
ああ、ニューヨーク

映画のシーンで有名な町で育った
常にうるさく、いたるところサイレンが鳴り響き、ストリートは危険
ここで成功するなら、どこででも成功できると、人は言う
光の中で私の顔を、ブロードウェイの看板に私の名を見て

現実は見かけほどでないにしても、私にはポケット一杯の夢がある
ベイビー、私はニューヨーク出身なのよ
夢が作られるコンクリートジャングル
不可能なことは何もない
今ニューヨークにいて
これらのストリートのおかげで新しく生まれ変わったように感じるでしょう
大きなライトが刺激を与えるでしょう
ニューヨークへ喝采を、ニューヨーク、ニューヨーク

大通りでは門限などない、レディたちは忙しく立ち働く
なんという人種のるつぼ、街角ではロックを売り、説教者が神に祈る
流しのタクシーに手を挙げ、ハーレムからブルックリン橋へ
今晩、空の冷蔵庫よりもずっとお腹を空かせて眠る人がいる

どんなことをしても私は成功を手にする、私にはポケット一杯の夢がある
ベイビー、私はニューヨーク出身なのよ
夢が作られるコンクリートジャングル
不可能なことは何もない
今ニューヨークにいて
これらのストリートのおかげで新しく生まれ変わったように感じるでしょう
大きなライトが刺激を与えるでしょう
ニューヨークへ喝采を、ニューヨーク、ニューヨーク

ビッグシティのために片手を挙げる
ストリートライト、大きな夢、すべて美しい
世界のどんな場所も比べ物にならない
ライターを高く上げ、みんなで叫んで
Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!

ニューヨークで
夢が作られるコンクリートジャングル
不可能なことは何もない
今ニューヨークにいて
これらのストリートのおかげで新しく生まれ変わったように感じるでしょう
大きなライトが刺激を与えるでしょう
ニューヨークへ喝采を
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Empire State of Mind, Pt. 2 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the thumbs up
2| symbol to the right of the cloud
3| symbol at the top of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid