song lyrics / Alicia Keys / Best Of Me translation  | FRen Français

Best Of Me translation into Thai

Performer Alicia Keys

Best Of Me song translation by Alicia Keys official

Translation of Best Of Me from English to Thai

เขา, เขา
เขา, เขา

คุณได้เห็นด้านหนึ่งของฉัน
ที่ฉันจะเก็บไว้และไม่เปิดเผย
คุณเติมเต็มความลึกลับ
คุณคือยาของฉันทั้งสีแดงและสีน้ำเงิน
มันทำให้ฉันรู้สึกมีชีวิตชีวา
อย่าเป็นเรื่องโกหก มันรู้สึกจริงมาก
คุณได้สิ่งที่ดีที่สุดจากฉัน

เราสามารถมีชีวิตอยู่ได้
ในอากาศ
คุณเข้าใจไหม?
คุณเข้าใจไหม?
คุณเข้าใจไหม?

ฮา
ที่รัก ที่รัก
เราต้องร็อคตลอดไป
ฮา
ที่รัก ที่รัก
เราต้องร็อคตลอดไป
(ตลอดไป)
ฮา, ฮา
คุณได้สิ่งที่ดีที่สุดจากฉัน
ฮา, ฮา
คุณมีวิธีทำให้ฉันรู้สึก

ด้วยกัน
ถ้าคุณเป็นของฉัน เราสามารถสร้างปราสาทจากน้ำตาได้
มีเพียงตาแห้ง ฉันจะรักคุณไปหลายปี
ฉันไม่ต้องการใครอีกแล้ว ที่รัก มาเป็นจริงกันเถอะ
โอ้

ฮา
ที่รัก ที่รัก (โอ้)
เราต้องร็อคตลอดไป
ตลอดไป ที่รัก
ฮา
ที่รัก ที่รัก
เราต้องร็อคตลอดไป
(ตลอดไป)
ตลอดไป ที่รัก
ฮา, ฮา (โอ้)
คุณได้สิ่งที่ดีที่สุดจากฉัน
ฮา, ฮา
คุณมีวิธีทำให้ฉันรู้สึก
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Best Of Me translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the target
2| symbol at the bottom of the cross
3| symbol to the left of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid