Translation of (lettre à) mon ex from French to English
I'll tell you again, don't bother
You're overthinking it once again
Don't worry, we'll see when we meet
You only write me things like that
We wait, okay, what are we waiting for?
I imagine the things you don't say
Why so much time to make a choice
When you left, you told me "I'll write to you"
I waited too long, that's why I'm writing to you
Every time, to see each other, you say "I'll tell you again"
Even if I have hope, I can see we're drifting apart
You pretend it's cool but in reality, you avoid
I ask questions, when you answer, you avoid
So don't ask why I'm avoiding
This time, I don't know what's happening to us
I pretend it's cool but in reality, I'm weakening
Once, twice, I know how to forgive
Three times, four times, it gets complicated
I have nothing left to cry about, I've given everything
I will never be your plan B
I wrote to you "don't abandon me"
You knew I would do anything for you
While you played with me
When you left, you told me "I'll write to you"
I waited too long, that's why I'm writing to you
Every time, to see each other, you say "I'll tell you again"
Even if I have hope, I can see we're drifting apart
You pretend it's cool but in reality, you avoid
I ask questions, when you answer, you avoid
So don't ask why I'm avoiding
This time, I don't know what's happening to us
I pretend it's cool but in reality, I'm weakening
Stop and don't wait, don't look back
Stop and don't wait, don't look back
Stop and don't wait, don't look back
Stop and don't wait, don't look back
When you left, you told me "I'll write to you"
(Stop and don't wait, don't look back)
I waited too long, that's why I'm writing to you
(Stop and don't wait, don't look back)
Every time, to see each other, you say "I'll tell you again"
(Stop and don't wait, don't look back)
Even if I have hope, I can see we're drifting apart
(Stop and don't wait, don't look back)
You pretend it's cool but in reality, you avoid
I ask questions, when you answer, you avoid
So don't ask why I'm avoiding
This time, I don't know what's happening to us
I pretend it's cool but in reality, I'm weakening