Translation of Rap do Law: Cirurgião da Morte from Portuguese to French
7 Minutoz
(Hey Marceline)
Nerd Hits
Une maladie a envahi ma ville
Chumbo Branco était le nom de cette atrocité
Ils ont parlé d'une contagion, ce n'est pas vrai
Sans hésiter, ils ont attaqué sans aucune pitié
Ma sœur était malade
Et nous avons tout essayé
Mes parents étaient médecins
Et je voulais juste sauver le monde
Mon monde était si jeune
Et le Gouvernement Mondial
A assassiné mes parents
Et incendié l'hôpital
Avec toute la famille à l'intérieur
Mon peuple a été pillé
Avec tous ces monstres regardant
Avec des armes, ils ont célébré
J'ai assisté au massacre
Et caché parmi les corps
J'ai réussi à fuir par chance
C'était comme revenir des morts
(La-la, la-la, la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la, la-la, la-la, la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la, la-la, la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la, la-la, la-la)
La peur
Me consumant plus que ma maladie
La haine
Premier stade, justice à vendre
Comment ai-je pu supporter ?
Moi qui avais une vie
Un amour de mère, amour de père
Une vie tranquille
Ma sœur
Mes amis, le monde se brise
Aucun enfant ne mérite
De perdre la foi pour la guerre
Dans quelles circonstances
Cela serait-il le mieux pour tous ?
Ceux qui devraient nous protéger
Nous jettent finalement aux loups
Avec ma face de haine
Dis-moi où je vais arriver
Je veux le pouvoir pour détruire le pouvoir d'humilier
J'ai pris courage, je me suis levé pour hisser le drapeau
J'ai pris parti, aujourd'hui mon camp est la résistance
(Rooms) les grenades sont des leurres, j'espère que tu comprends
J'ai encore trois ans à vivre, moi prisonnier de moi-même
Je sais que je dis vouloir tuer, mais c'est un mensonge
Cependant, pour survivre, j'attaque par derrière
Eh bien, je n'ai pas la force d'attaquer de front
Je suis né dans un monde où mon rêve était de sauver des gens
Je t'en supplie, ne me retire pas mon rêve
Tant que je vivrai, je continuerai à me battre (je continuerai à me battre)
À la fin, j'ai essayé de vaincre
La seule personne qui m'a compris
Ses actes étaient pour m'alerter, m'éloigner
Le monstre est réel et ce n'est pas moi
À la fin, j'ai essayé de vaincre
La seule personne qui m'a compris
Ses actes étaient pour m'alerter, m'éloigner
Le monstre est réel
Ce n'est pas moi
Ce n'est pas moi
Chirurgien de la Mort
Ce D est muet, mon cher
J'ai été sauvé et je me suis sauvé
Pourquoi ne te sauverais-je pas aussi ?
Chirurgien de la Mort
Ce D est muet, mon cher
J'ai été sauvé et je me suis sauvé
Pourquoi ne te sauverais-je pas aussi ?
Ah, la réalité m'a frappé, déjà
Deux ans se sont écoulés, oui
Je suis devenu plus fort
Le plomb est devenu plus blanc, n'est-ce pas ?
Les douleurs me motivent
Je ne voyais plus la même personne dans le miroir
Tralfagar D Water Law
Destiné, je meurs ici même
Mais tu m'as tendu la main, Corazon
Tu m'as montré des secrets
Ennemis jurés des dieux
Quelle horrible blague
Je pense que je n'aurais pas pu réussir avec l'espoir
Tu es venu
Tu m'as traîné vers la mer avec la foi que la guérison était possible
Toi désespéré, moi voulant être sauvé
À la fin, nous sommes devenus des cibles
Pour ma maladie, il n'y a pas de remède
Le cœur faisant, tutu, tutu, tutu
Corazon, j'ai vu le monde, le monde immonde
Et ça fait mal de devoir parier sur mon bien et mon mal
Un fruit du diable à la recherche du fruit du diable
Je voulais te sauver
Le miracle n'est pas d'être guéri
Mais de porter pour toujours ton sourire, sur mon dos, affiché
Corazon
Chirurgien de la Mort
Ce D est muet, mon cher
J'ai été sauvé et je me suis sauvé
Pourquoi ne te sauverais-je pas aussi ? (ne te sauverais-je pas aussi ?)
Chirurgien de la Mort
Corazon, je me sens quelqu'un
J'ai été sauvé et je me suis sauvé
Je voulais juste te sauver aussi
Je voulais te sauver aussi
Je voulais te sauver aussi
Je voulais te sauver aussi