paroles de chanson / TripleS (트리플에스) parole / traduction Girls Never Die  | ENin English

Traduction Girls Never Die en Thaï

Interprète TripleS (트리플에스)

Traduction de la chanson Girls Never Die par TripleS (트리플에스) officiel

Girls Never Die : traduction de Coréen vers Thaï

สูงขึ้นตอนนี้, ปฏิเสธไม่ได้, ไม่มีวันตาย
สูงขึ้นตอนนี้, ปฏิเสธไม่ได้, ไม่มีวันตาย (ลองอีกครั้ง)
สูงขึ้นตอนนี้ (ใช่), ปฏิเสธไม่ได้, ไม่มีวันตาย (ไปกันเถอะ)
สูงขึ้นตอนนี้ (โอ้), ปฏิเสธไม่ได้ (ไปกันเถอะ), ไม่มีวันตาย (ใช่)

ลา-ลา-ลา, ลา-ลา-ลา-ลา
จะไปให้ถึงที่สุด ไม่ยอมแพ้
ลา-ลา-ลา, ลา-ลา-ลา-ลา
ล้มลงก็ลุกขึ้น
เราจะไป, เราสูง, ไปตอนนี้, โอ้-โอ้
ลา-ลา-ลา, ลา-ลา-ลา-ลา
ผู้หญิงไม่มีวันตาย ไม่มีวันร้องไห้

โลกนี้คือความฝันที่สวยงาม
ตาของฉันพร่ามัวเพราะแสงที่สว่างกว่า
ฉันคงไม่เห็นตัวเองที่นี่
ฉันไม่ชอบตัวเองที่ดูน่าสงสาร
ฉันไม่อยากให้ใครเห็นฉัน

เหตุผลที่แต่งหน้าเข้ม
เหตุผลที่ใช้ฟิลเตอร์ คุณเข้าใจไหม?
ตอนนี้คุณเข้าใจไหม?

ลา-ลา-ลา, ลา-ลา-ลา-ลา
จะไปให้ถึงที่สุด ไม่ยอมแพ้
ลา-ลา-ลา, ลา-ลา-ลา-ลา
ล้มลงก็ลุกขึ้น
เราจะไป, เราสูง, ไปตอนนี้, โอ้-โอ้
ลา-ลา-ลา, ลา-ลา-ลา-ลา
ผู้หญิงไม่มีวันตาย ไม่มีวันร้องไห้

หลีกทางให้หน่อย, หลีกทางให้ข้อแก้ตัว
เราจะเป็นไข่มุกในแก่นแท้
ฉันจะยกระดับความฝันให้สูงขึ้น
ความเจ็บปวด, ความยากลำบาก ฉันจะขัดเกลาให้เป็นตัวฉัน

ฉันเพิ่งจะเข้าใจนิดหน่อย
ฉันส่องแสง ทำไมถึงปล่อยให้ฉันร้องไห้
กอดฉันให้แน่น ตัวฉันที่แตกสลาย, ใช่

ลา-ลา-ลา, ลา-ลา-ลา-ลา
จะไปให้ถึงที่สุด ไม่ยอมแพ้
ลา-ลา-ลา, ลา-ลา-ลา-ลา
ล้มลงก็ลุกขึ้น
เราจะไป, เราสูง, ไปตอนนี้, โอ้-โอ้
ลา-ลา-ลา, ลา-ลา-ลา-ลา
ผู้หญิงไม่มีวันตาย ไม่มีวันร้องไห้

ตามฉันมา ฉันที่เปลี่ยนไป
มารวมกันเป็นหนึ่ง
ความฝันของคุณจะกลายเป็นฉัน
ความฝันที่เราฝันร่วมกัน

ความกลัวใดๆ ถ้าเราอยู่ด้วยกัน
ตอนนี้ไม่มีอะไรต้องกลัว
ลองอีกครั้งไหม?
ใช่, ใช่, ใช่ (ใช่)

ลา-ลา-ลา, ลา-ลา-ลา-ลา (โอ้)
จะไปให้ถึงที่สุด ไม่ยอมแพ้
ลา-ลา-ลา, ลา-ลา-ลา-ลา
ล้มลงก็ลุกขึ้น (โอ้)
เราจะไป (สูงมาก), เราสูง, ไปตอนนี้, โอ้-โอ้
ลา-ลา-ลา, ลา-ลา-ลา-ลา
ผู้หญิงไม่มีวันตาย ไม่มีวันร้องไห้ (ไม่มีวันร้องไห้)

ลา-ลา-ลา, ลา-ลา-ลา-ลา
ผู้หญิงไม่มีวันตาย ไม่มีวันร้องไห้, โอ้
ลา-ลา-ลา, ลา-ลา-ลา-ลา
จะไปให้ถึงที่สุด ไม่ยอมแพ้
เราจะไป, เราสูง, ไปตอนนี้, โอ้-โอ้
ลา-ลา-ลา, ลา-ลา-ลา-ลา
ผู้หญิงไม่มีวันตาย ไม่มีวันร้องไห้
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Girls Never Die

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du cadenas
2| symbole en haut de l'oeil
3| symbole en haut de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid